It's a great shame that the bravery of the author has produced such a dreary book. The English translation is far too literal but seems to have been working with a poorly-written original text. Either way it's patchy and suffers from too many vices of modern Italian prose - verbosity, meandering, pretentiousness and lack of coherent structure.
The subject matter is potentially all too fascinating, which is why I bought the book. Somewhere in there and in the author's notebooks and head is probably the raw material to make a definitive work on the Camorra. Unfortunately "Gomorrah: Italy's Other Mafia" falls a long way short of what it could be.