As the New World Translation has the purpose of promoting the theology of the Jehovah's Witnesses, this one has the purpose of promoting the theology and shamanistic practices of Dominionism and the New Apostolic Reformation. Reading the extracts available on Amazon, and elsewhere online, it is apparent that this translation deliberately uses words which reflect a Dominionist bias. It even inserts words not present in the original language - see Gal 1:3-4. The footnotes amplify this throughout.
The TPT could become very popular, because it will tickle many ears.