The idea behind The Meaning of Liff, first published in 1983, as well as The Deeper Meaning of Liff, which followed seven years later, is actually quite simple. As the authors put it: there are hundreds of common experiences, feelings, situations and even objects which we all know and recognize, but for which no word exists. On the other hand, the world is littered with thousands of spare words doing nothing but loafing about on signposts pointing at places. Douglas Adams - the one of the Hitch-Hikers Guide to the Galaxy fame - and John Lloyd have done their best trying to pair the two. Just for the gusto, here's an example of dictionary entry: Wyoming (ptcpl.vb.) Moving in hurried desperation from one cubicle to another in a public lavatory trying to find one which has a lock on the door, a seat on the bowl and no brown streaks on the seat. Although The Deeper Meaning of Liff is significantly expanded in size over the original, I guess I would choose the latter. While The Meaning of Liff mostly covers place names from the Britain, the expansions seem to be predominantly reaching abroad, resulting in somewhat diluted compendium. After all, there is some logic that English place names are fitting best in an English dictionary, isn't it?