Shop now Shop now Shop now See more Shop all Amazon Fashion Cloud Drive Photos Shop now Learn More Shop now Shop now Shop Fire Shop now
Customer Review

30 of 31 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Amazing film, but why did they change the subtitles?, 19 Jun. 2001
This review is from: Crouching Tiger, Hidden Dragon [DVD] [2001] (DVD)
Beautiful cinematography, an amazing soundtrack, moving performances from the whole cast... Oh, and some of the most breathtaking fight-scenes ever filmed. The first fight between Jen and Shu-Lien - the roof-type scene - is mesmerising, and the elegance with which all the fighters move makes Keanu Reeves and Laurence Fishburne look like clumsy wranglers by comparison. If you haven't seen this film yet, you'll have heard by now that the characters can practically 'fly' - causing a lot of short planks to moan that the film is "unrealistic", as though Ang Lee had tied the cast to ropes and made them fly all by complete accident - but if you have the intelligence to suspend disbelief, this is one of the greatest movies of recent years. A shame that the same can't be said about the DVD, though. The 'making of' feature contains virtually nothing about the making of the film at all. But most unforgivable is the fact that for some unfathomable reason, the English subtitles provided on the DVD are not the same as the ones that were used in the cinematic release, and completely ruined the tone of the film for me - especially in the final romantic scenes where the new translation seems clumsy and staid. I am completely gutted at this alteration, in fact, and feel a little cheated that we are not getting quite the same film as the one we saw in the cinema.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

[Add comment]
Post a comment
To insert a product link use the format: [[ASIN:ASIN product-title]] (What's this?)
Amazon will display this name with all your submissions, including reviews and discussion posts. (Learn more)
Name:
Badge:
This badge will be assigned to you and will appear along with your name.
There was an error. Please try again.
Please see the full guidelines ">here.

Official Comment

As a representative of this product you can post one Official Comment on this review. It will appear immediately below the review wherever it is displayed.   Learn more
The following name and badge will be shown with this comment:
 (edit name)
After clicking on the Post button you will be asked to create your public name, which will be shown with all your contributions.

Is this your product?

If you are the author, artist, manufacturer or an official representative of this product, you can post an Official Comment on this review. It will appear immediately below the review wherever it is displayed.  Learn more
Otherwise, you can still post a regular comment on this review.

Is this your product?

If you are the author, artist, manufacturer or an official representative of this product, you can post an Official Comment on this review. It will appear immediately below the review wherever it is displayed.   Learn more
 
System timed out

We were unable to verify whether you represent the product. Please try again later, or retry now. Otherwise you can post a regular comment.

Since you previously posted an Official Comment, this comment will appear in the comment section below. You also have the option to edit your Official Comment.   Learn more
The maximum number of Official Comments have been posted. This comment will appear in the comment section below.   Learn more
Prompts for sign-in
  [Cancel]

Comments

Track comments by e-mail

Sort: Oldest first | Newest first
Showing 1-1 of 1 posts in this discussion
Initial post: 19 Oct 2013 18:16:05 BDT
K. Shafiq says:
I noticed this too!
I watched it on Sky during the past week, and the subtitles are the same as the Theatrical version. But the DVD has been changed. Sure, the meaning is the same, but the language just isn't as poetic.
‹ Previous 1 Next ›

Review Details