- Paperback: 178 pages
- Publisher: Oneworld Classics Ltd; Dual Language Ed edition (27 July 2007)
- Language: English
- ISBN-10: 1847490166
- ISBN-13: 978-1847490162
- Product Dimensions: 12.7 x 2.8 x 19 cm
- Average Customer Review: 6 customer reviews
- Amazon Bestsellers Rank: 2,489,578 in Books (See Top 100 in Books)
Canti (Oneworld Classics) Paperback – 27 Jul 2007
Customers who bought this item also bought
What other items do customers buy after viewing this item?
Enter your mobile number or email address below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
To get the free app, enter your mobile phone number.
From the Publisher
New translation of one of Italian Literature's most loved poets. Translated by prize-winning translator J.G. Nichols. Dual-language edition, ideal for students of Italian literature and poetry lovers. Thoroughly edited and extensively annotated.
From the Back Cover
'So my mind sinks in this immensity:
and foundering is sweet in such a sea'
Leopardi's Canti is one of the most influential poetic works of the nineteenth century, and a landmark achievement in Italian verse. Revisited and reorganized over his lifetime, this extraordinary work was described by Leopardi as a 'reliquary' for his ideas, feelings and deepest preoccupations. It encompasses drastic shifts in tone and material, and includes early personal elegies and idylls; radical public poems on history and politics; philosophical satires; his great, dark, despairing odes such as 'To Silvia'; and later masterworks such as 'The Setting of the Moon', written not long before Leopardi's death. Infused with classical allusion and nostalgia, yet disarmingly modern in their spare, meditative style and their sense of alienation and scepticism, the Canti influenced the following two centuries of Western lyric poetry, and inspired thinkers and writers from Schopenhauer and Nietzsche to Beckett and Lowell.
Jonathan Galassi's direct new translation sensitively responds to the musicality of the Canti, while his introduction discusses the paradoxes of Leopardi's life and work. This edition also contains a chronology, a note on the Canti's structure, notes and a bibliography.
Translated with notes and an introduction by Jonathan Galassi--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title. See all Product description
Top customer reviews
I was very eager to read One World Classic's new edition of Leopardi's Canti. However, when I discovered that it was the old Nichols's translation, with a facing Italian text for padding, I was deeply irritated and threw the text aside. Why did the publisher bother?