The Brothers Karamazov (Everyman's Library Classics) Hardcover – 1 May 1997
|New from||Used from|
Audio Download, Unabridged
- Choose from over 13,000 locations across the UK
- Prime members get unlimited deliveries at no additional cost
- Find your preferred location and add it to your address book
- Dispatch to this address when you check out
Frequently Bought Together
Customers Who Bought This Item Also Bought
Enter your mobile number below and we'll send you a link to download the free Kindle App. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Getting the download link through email is temporarily not available. Please check back later.
To get the free app, enter your mobile phone number.
"[Dostoevsky is] at once the most literary and compulsively readable of novelists we continue to regard as great . . . "The Brothers Karamazov" stands as the culmination of his art--his last, longest, richest and most capacious book. [This] scrupulous rendition can only be welcomed. It returns to us a work we thought we knew, subtly altered and so made new again."--Donald Fanger, "Washington Post Book World"
"It may well be that Dostoevsky's [world], with all its resourceful energies of life and language, is only now--and through the medium of this translation--beginning to come home to the English-speaking reader." --John Bayley, "The New York Review of Books"
"Heartily recommended to any reader who wishes to come as close to Dostoevsky's Russian as it is possible."--Joseph Frank, Princeton University
"Far and away the best translation of Dostoevsky into English that I have seen . . . faithful . . . extremely readable . . . gripping."--Sidney Monas, University of Texas
[Dostoevsky is] at once the most literary and compulsively readable of novelists we continue to regard as great . . . "The Brothers Karamazov" stands as the culmination of his art--his last, longest, richest and most capacious book. [This] scrupulous rendition can only be welcomed. It returns to us a work we thought we knew, subtly altered and so made new again. "Donald Fanger, Washington Post Book World"
It may well be that Dostoevsky's [world], with all its resourceful energies of life and language, is only now--and through the medium of this translation--beginning to come home to the English-speaking reader. "John Bayley, The New York Review of Books"
Heartily recommended to any reader who wishes to come as close to Dostoevsky's Russian as it is possible. "Joseph Frank, Princeton University"
Far and away the best translation of Dostoevsky into English that I have seen . . . faithful . . . extremely readable . . . gripping. "Sidney Monas, University of Texas"" --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
'In this new translation one finally gets the musical whole of Dostoevsky's original' New York Times Book Review --This text refers to the Paperback edition.See all Product Description
What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?
Top Customer Reviews
The greatest soul writer of all times and great contributor to human psychology successfully created a beautiful and amazing dynamism between the Karamazov brothers that has been the core of many stories after involving siblings. There is the unreliable father, the old Fyodor Karamazov whose life dominates his sons and whose death casts a huge shadow on their future.
Sensual Alyosha who is the youngest of the Karamazov brothers is the main character of the story, and he is noted for his strong faith in god and humanity, deep kindness and sense of sacrifice.
Ivan the atheist has a sharp mind and is the critical analyzer who seeks for meaning in everything. He is skeptical and dwells more on rationale in his dealing with people and issues. In the end, his intellectual mind misleads him and opens the doors to the nightmares in his life.
Dmitry is the sensitive brother who has a strong consideration for anything living, Smerdyakov their half-brother, is the cunning illegitimate son of old Fyodor Karamazov and works as Fyodor's servant.Read more ›
Above all else however, this is an enjoyable whodunnit. An excellent crime novel centring round the three Karamazov brothers; Dmitri, Ivan and Alyosha and their wayward father, Fyodor. All the human emotions are here - love, hatred, jealousy, bitterness, and although Tolstoy may be the master of relationships, no-one can draw out the tension like Dostoevsky.
I was intimidated by the sheer size and reputatio of this, but it is one of the best books I have ever read, and I would wholeheartedly recommend it.
Unfortunately, the publisher has not matched the quality of the words with the quality of his binding. The paper is particularly low quality, and will become yellow and brittle in no time, and I'm particularly worried about the spine cracking, since this book is too thick for a cheap (dare I say somewhat shoddy?) "perfect bound" spine. I suppose I should have expected this low quality for the similar low price, but I was still extremely disappointed in the physical quality of the book.
If you're looking for a copy to read again and again, perhaps this edition will not hold out on you, and you should look for a better-bound copy of the SAME translation by Pevear and Volokhonsky. If, however, you're looking for a cheap one-time read that may very well begin to fall apart before you're finished, this is the book for you.
However, quite suddenly when we get to book V there is a marked change and we leave behind the frivolity for more dark and uncomfortable material. Here we find the much visited `The Grand Inquisitor`. The language is not what I would describe as accessible. But then this is Dostoyevsky. I imagine that this would have been seen as controversial literature in its day, maybe still is, and it should be noted that the author did once narrowly escape execution for his deviations and remained under surveillance for much of his life.
Book VI is comprised entirely of one large digression from the story as Alyosha relays stories of the life of the Elder Zosima who is the head monk and nearing the end of his life. I am reminded here of the writings of Michel de Montaigne with an emphasis on the spiritual and on matters philosophical.
It is not until we get to book VIII that we return to the story proper and we are now half way through the tome. The pace quickens and things become entertaining, thank goodness! Further on we are taken on another excursion in to the arcane as Ivan Karamazov is visited by a ghost in a dream - his alter ego?Read more ›
Most Recent Customer Reviews
Comes as cover suggests, but also has an annoying red sticker that is unremovable.Published 1 month ago by Amazon Customer
Brilliant book itself but I found the translation a little dry in comparison to David Macduff's translation for penguin classics. Read morePublished 9 months ago by John Hurst
Splendid. Here the next day. What more could I ask. Recommended sellerPublished 14 months ago by J Moody
It is difficult to know where to begin with Dostoyevsky’s epic masterpiece and final novel. Perhaps a good place is with David McDuff’s Penguin Classics translation – nearly 1,000... Read morePublished 18 months ago by Keith M
Dostoevsky is a great writer and in this edition thanks to a accurate translation, you can savour his majestic style.Published 23 months ago by enzo beatrice
A heavy, weighty masterpiece that is totally worth buying and reading. It is greatly helped by the translation which is excellent.Published on 14 Jan. 2014 by 40/20