I agree. The misspelling of Salvatore is disgraceful.
BTW it should be Seamus, not Seamuz. Of course we all make typos, but in this context it's a bit unfortunate.
Why not read e.g. Philip Larkin in Italian if you're Italian? Better than not knowing him at all, and a stimulus to try the English original. Don't we native English speakers read e.g. Virgil in English?