50 of 52 people found the following review helpful
Many books teaching Greek make you start by learning all about grammar and then giving lists of endings to memorise. I found this killed any enthusiasm I had for learning within about one chapter.
In contrast, Dobson's book gets you reading Greek almost from the start, in an intuitive way. You learn by doing and translating. The information about what the grammar is called comes only later, when you already know and understand (and can use) it in practice.
This means that you feel able to dive into the New Testament and have a go at reading it far earlier, which maintains enthusiasm.
Any disadvantages? It is not for everyone. Some people prefer having everything set out in front of… Read more