or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
20 used & new from £27.18

Have one to sell? Sell yours here
 
   
Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament
 
See larger image
 

Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament (Paperback)

by Jason David BeDuhn (Author)
4.8 out of 5 stars  See all reviews (4 customer reviews)
RRP: £29.95
Price: £29.93 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
You Save: £0.02
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.

Only 2 left in stock--order soon (more on the way).

Want guaranteed delivery by Saturday, November 14? Choose Express delivery at checkout. See Details
12 new from £27.18 8 used from £34.01

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Darwin's Black Box by Michael J. Behe

Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament + Darwin's Black Box
Price For Both: £35.41

Show availability and delivery details

  • This item: Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament by Jason David BeDuhn

    In stock.
    Dispatched from and sold by Amazon.co.uk.
    This item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions

  • Darwin's Black Box by Michael J. Behe

    In stock.
    Dispatched from and sold by Amazon.co.uk.
    This item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions


Customers Who Bought This Item Also Bought

Darwin's Black Box

Darwin's Black Box

by Michael J. Behe
3.5 out of 5 stars (87)  £5.48
The Two Babylons: Or, the Papal Worship Proved to be the Worship of Nimrod and His Wife

The Two Babylons: Or, the Papal Worship Proved to be the Worship of Nimrod and His Wife

by Alexander Hislop
3.4 out of 5 stars (10)  £9.99
New Testament Words

New Testament Words

by William Barclay
5.0 out of 5 stars (1)  £13.78
Josephus the Complete Works (Nelson's Super Value)

Josephus the Complete Works (Nelson's Super Value)

by Thomas Nelson Publishers
4.0 out of 5 stars (7)  £9.31
Crisis of Conscience

Crisis of Conscience

by Raymond Franz
4.6 out of 5 stars (32)  £8.32
Explore similar items

Product details

  • Paperback: 220 pages
  • Publisher: University Press of America (1 May 2003)
  • Language English
  • ISBN-10: 0761825568
  • ISBN-13: 978-0761825562
  • Product Dimensions: 21.3 x 13.7 x 1.8 cm
  • Average Customer Review: 4.8 out of 5 stars  See all reviews (4 customer reviews)
  • Amazon.co.uk Sales Rank: 244,843 in Books (See Bestsellers in Books)

Customers Viewing This Page May Be Interested in These Sponsored Links

  (What is this?)
   1 Click Translation opens new browser window
www.Babylon.com  -  Instant Translation Of Words & Full Text. 50 Languages. Free Download! 
   English Translation opens new browser window
www.hero-translating.com  -  Translations into/from English Rates from 0,080 EUR / word 
   Truth In Translation opens new browser window
Ask.com  -  Search for Truth In Translation Find Truth in translation 
  
 

Product Description

Product Description

Truth in Translation is a critical study of Biblical translation, assessing the accuracy of nine English versions of the New Testament in wide use today.

Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 
new world translation
jehovahs witnesses
bible translation
christianity
new testament
bible
accurate bible translation
religion
nwt
translations
revisited with fresh eyes

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

4 Reviews
5 star:
 (3)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.8 out of 5 stars (4 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

 
12 of 12 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars True To Its Title, 17 Nov 2003
I have had Jason BeDuhn's book on Bible translations of the New Testament for 4 months now and the first reading was a very enjoyable read for someone interested in Bible translations. The second reading, which was more of a study of its contents and arguments, opened my eyes further to what has happened and is still happening in the Bible translations commonly used today. I keeping returning to it for reference. BeDuhn examines 9 popular Bible translations of the N.T alongside the Greek that these same translate. He chooses 9 scripture passages or words to examine which, because of their Christological and theological importance, the accuracy and bias in those Bible translations in use to day can be assessed. His style is clear and concise and yet at the same time broad enough for a proper analysis of the subject matter and allowing the underlining Greek of the New Testament speak for itself. The results of his examination of the translations such as the New Revised Standard Version, New International Version, the Good News Bible, the New World Translation and 5 others brings surprising results. He opens up his examination of these Bibles' accuracy and bias(which his preface and introduction shows what he means by these terms and why he embarked on such a work as this) by first taking a look at the origins of modern English Bibles, then methods translators use to render into English the original biblical languages and before looking at specific places and words that are crucial for translators to get 'right' if they wish to claim to be free of unwarranted bias and to produce an accurate translation that neither adds or takes away from the original Greek. This book is, I feel, I must read for both scholars and 'laymen' alike. If any wish to disagree with his analysis and conclusions based on these same then Jason BeDuhn would no doubt be very interested to hear of them. Really, this book is like a gauntlet thrown down for _all_ those translations he assesses. Finally, I would like to whet the appetite for others who might already be tempted to gain for themselves this book that in his chapter "A Final Word" a particular translation comes 'top' for accuracy(based upon those words/passages he has chosen) and it is not from those whom have been produced by well known scholars and translators but a translation that has been much maligned since its first edition in 1950. I _highly_ recommend this book and I do not do _that_ very often.
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
5 of 5 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Scholarly but accessible, and very interesting, 3 Sep 2005
By David B "Piano David" (GOUROCK, Renfrewshire United Kingdom) - See all my reviews
  
This is a most useful book for anyone interested in issues of New Testament translation. The writing, though scholarly, is accessible to the non-Greek-scholar reader. Professor BeDuhn's explanations are very clear and make for an illuminating read. Even if the reader is not interested in extensive comparison of moderns English translations, there are many pleasurable felicities which will add to enjoyment and understanding in reading the New Testament.
Although the book is really about specific issues of translation, and bias, it might have been nice to include a short chapter giving a brief overview and opinion of the general English style of each translation. The New English Bible, long quite popular in the UK, is sadly not included, since this book is by a scholar in the USA.
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
2 of 2 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A Stunning Piece of Work, 19 Dec 2007
By B. Hinton (London, UK) - See all my reviews
(REAL NAME)   
This is quite simply the best book I have read on Bible translation. Once I got started I couldn't put it down! I was amazed to see how BeDuhn dissects the most contravercial verses in the NT to explain how and why each of the most popular versions of the NT has translated them. What makes this book so good is that he steers clear of interpreting what he thinks these verses are saying and concentrates on the correctness of the translations themselves, leaving it for the reader to come to their own conclusion. Since the vast majority of Christians are unable to read Koine greek we rely on Bible translations being accurate and unbiased by established doctrine. However, BeDuhns research presents some very surprising results. This should be a must-read for all Christians - but unfortunately, due to the nature of this book I expect only very serious students of the Bible will read it - and that is a great pity!
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
   
Related forums


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback

Ad

Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.