or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
24 used & new from £5.14

Have one to sell? Sell yours here
 
   
The Winged Energy of Delight: Selected Translations
 
See larger image
 

The Winged Energy of Delight: Selected Translations (Paperback)

by Robert Bly (Translator)
5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
RRP: £9.68
Price: £8.71 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.

Only 1 left in stock--order soon (more on the way).

Want guaranteed delivery by Tuesday, November 24? Choose Express delivery at checkout. See Details
14 new from £6.37 10 used from £5.14

Special Offers and Product Promotions


Frequently Bought Together

The Winged Energy of Delight: Selected Translations + My Sentence Was a Thousand Years of Joy: Poems + Eating the Honey of Words: New and Selected Poems
Price For All Three: £25.59

Some of these items are dispatched sooner than the others. Show details


Customers Who Bought This Item Also Bought

My Sentence Was a Thousand Years of Joy: Poems

My Sentence Was a Thousand Years of Joy: Poems

by Robert Bly
£8.43
Eating the Honey of Words: New and Selected Poems

Eating the Honey of Words: New and Selected Poems

by Robert Bly
5.0 out of 5 stars (2)  £8.45
The Night Abraham Called to the Stars: Poems

The Night Abraham Called to the Stars: Poems

by Robert W. Bly
£8.11
A Little Book on the Human Shadow

A Little Book on the Human Shadow

by Robert Bly
5.0 out of 5 stars (3)  £4.92
The Rag and Bone Shop of the Heart: Poems for Men

The Rag and Bone Shop of the Heart: Poems for Men

by Robert Bly
5.0 out of 5 stars (4)  £17.95
Explore similar items

Product details

  • Paperback: 416 pages
  • Publisher: Harper Perennial; Reprint edition (May 2005)
  • Language English
  • ISBN-10: 0060575867
  • ISBN-13: 978-0060575861
  • Product Dimensions: 19.8 x 12.7 x 3 cm
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon.co.uk Sales Rank: 694,550 in Books (See Bestsellers in Books)

Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 
robert bly
poetry

Your tags: Add your first tag
 

What Do Customers Ultimately Buy After Viewing This Item?

The Winged Energy of Delight: Selected Translations
42% buy the item featured on this page:
The Winged Energy of Delight: Selected Translations 5.0 out of 5 stars (1)
£8.71
Shadow: Touching the Darkness Within (Archetypes of the Collective Unconscious)
18% buy
Shadow: Touching the Darkness Within (Archetypes of the Collective Unconscious)
My Sentence Was a Thousand Years of Joy: Poems
16% buy
My Sentence Was a Thousand Years of Joy: Poems
£8.43
A Little Book on the Human Shadow
13% buy
A Little Book on the Human Shadow 5.0 out of 5 stars (3)
£4.92

 

Customer Reviews

1 Review
5 star:
 (1)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (1 customer review)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most Helpful Customer Reviews

 
2 of 2 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars A Book of Wonders, 23 Jul 2004
By Juan Mobili (Valley Cottage, NY USA) - See all my reviews
(TOP 100 REVIEWER)    (REAL NAME)   
Robert Bly's value and weight as a poet is remarkable. Whether he's one of your favorite American poets or not, Bly must be profusely acknowledged for his contribution to poetry in two distinct areas: as a devoted advocate of poetry itself, introducing others -particularly people who may not have called themselves lovers of poetry, to begin with- to the most exquisite form of "making language."
Secondly, as a bridge to what the book has to offer, Bly has given us access to a wealth of seminal poets, encompassing an ambitious entry to poetry's history and breadth of epiphanies, through his translations.
In any anthology, particularly when poetry is the matter at hand, the likelihood for disappointments is great. As the reviewer before stated, there are exclusions here that may seem inexplicable. Yet, what you must appreciate are the gems which were included since I don't believe that there's a single poem here which does not deserve its inclusion.
I would have liked, of course, more poems altogether -particularly from Rilke and Neruda since Bly has translated a fair amount of their extensive works- yet I suggest that you come to this book as a generous "sampler" of great world poetry.
In my case, I already own each book of translations these poems come from, so I bought it to have as a "traveling companion." In your case, you may regard it as the beginning of a friendship with some poets from different times and cultures, and as some of them speak particularly to you, you ought to get Bly's complete translations of poets.
Finally, specially for those among you not familiar yet with Bly's translating style, if not a warning a certain clarification may be useful. There are fundamentally two types of great translators -of course there are many more bad ones in both camps.
In one hand, there are translators whose devotion to the original is expressed by their faithful concern with conveying the original meaning, at times, at the expense of cadence or the temporal/cultural distance between poet and reader.
Others, very much the case with Bly's approach, conveying the essence of a poem means taking certain liberties with the original, not as much as an absence of loyalty to the poet?s words but out of the uttermost passion to have you be touched by the essence of their poetic vision. For instance, Rilke is more "American" and "contemporary" here that it may be in Stephen Mitchell?s translations ?which are just as stunning in their own ways.
I appreciate Bly's work even when, like in the Spanish-speaking poets's case which I can read in the original, I may not agree with certain choices he's made. To read poetry is to interpret it, the ultimate gift of a great poem -maybe even a test of greatness as much as a gift- is its capacity to deeply move people in completely different ways. That?s where poetry?s power lies, so it?d be unfair to consider the translator any more permeable and subjective than any given reader.
Come to these poems to be changed, to be taught to see even more widely and deeply that you may already have. I?m sure Ghalib, Transtromer, or Miguel Hernandez would agree with that.
Comment Comment | Permalink | Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
 
Only search this product's reviews



Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback

Ad

Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.