Start reading Translation in Modern Japan on your Kindle in under a minute. Don't have a Kindle? Get your Kindle here or start reading now with a free Kindle Reading App.

Deliver to your Kindle or other device

 
 
 

Try it free

Sample the beginning of this book for free

Deliver to your Kindle or other device

Anybody can read Kindle books—even without a Kindle device—with the FREE Kindle app for smartphones, tablets and computers.
Translation in Modern Japan (Routledge Contemporary Japan Series)
 
 

Translation in Modern Japan (Routledge Contemporary Japan Series) [Kindle Edition]

Indra Levy

Print List Price: £30.00
Kindle Price: £26.80 includes VAT* & free wireless delivery via Amazon Whispernet
You Save: £3.20 (11%)
* Unlike print books, digital books are subject to VAT.

Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition £26.80  
Hardcover £86.86  
Paperback £28.21  

Special Offers and Product Promotions

  • Between 20-26 October 2014, spend £10 in a single order on item(s) dispatched from and sold by Amazon.co.uk and receive a £2 promotional code to spend in the Amazon Appstore. Here's how (terms and conditions apply)

Product Description

Product Description

The role of translation in the formation of modern Japanese identities has become one of the most exciting new fields of inquiry in Japanese studies. This book marks the first attempt to establish the contours of this new field, bringing together seminal works of Japanese scholarship and criticism with cutting-edge English-language scholarship.


Collectively, the contributors to this book address two critical questions: 1) how does the conception of modern Japan as a culture of translation affect our understanding of Japanese modernity and its relation to the East/West divide? and 2) how does the example of a distinctly East Asian tradition of translation affect our understanding of translation itself? The chapter engage a wide array of disciplines, perspectives, and topics from politics to culture, the written language to visual culture, scientific discourse to children's literature and the Japanese conception of a national literature.


Translation in Modern Japan will be of huge interest to a diverse readership in both Japanese studies and translation studies as well as students and scholars of the theory and practice of Japanese literary translation, traditional and modern Japanese history and culture, and Japanese women’s studies.

About the Author

Indra Levy is an Assistant Professor in the Department of Asian Languages at Stanford University, USA.

Product details

  • Format: Kindle Edition
  • File Size: 6767 KB
  • Print Length: 291 pages
  • Simultaneous Device Usage: Up to 4 simultaneous devices, per publisher limits
  • Publisher: Routledge (13 Sep 2010)
  • Sold by: Amazon Media EU S.à r.l.
  • Language: English
  • ASIN: B0042FZZ4A
  • Text-to-Speech: Enabled
  • X-Ray:
  •  Would you like to give feedback on images?


Customer Reviews

There are no customer reviews yet on Amazon.co.uk.
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.0 out of 5 stars  1 review
1 of 1 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Nice collection of translations and discussion 8 Dec 2013
By aidissimo - Published on Amazon.com
Format:Kindle Edition|Verified Purchase
Thanks to all translators, though I read most of books in Japanese. My students will be happy with this book. But too high price for the readers in Russia. I rented only to read.
Was this review helpful?   Let us know

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   


Look for similar items by category