Shop now Learn more Shop now Shop Mid Season Savings Cloud Drive Photos Shop now Shop Amazon Fire Phone Shop Amazon Fire TV Shop now Shop now inception inception inception Shop Fire HD 6 Shop Kindle Voyage Pre-order now Learn More Shop now
Start reading The Routledge Course in Japanese Translation on your Kindle in under a minute. Don't have a Kindle? Get your Kindle here or start reading now with a free Kindle Reading App.

Deliver to your Kindle or other device

 
 
 

Try it free

Sample the beginning of this book for free

Deliver to your Kindle or other device

Anybody can read Kindle books—even without a Kindle device—with the FREE Kindle app for smartphones, tablets and computers.
The Routledge Course in Japanese Translation
 
 

The Routledge Course in Japanese Translation [Kindle Edition]

Yoko Hasegawa
4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)

Print List Price: £32.99
Kindle Price: £31.34 includes VAT* & free wireless delivery via Amazon Whispernet
You Save: £1.65 (5%)
* Unlike print books, digital books are subject to VAT.

Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition £31.34  
Hardcover £84.96  
Paperback £32.99  
Kindle Daily Deal
Kindle Daily Deal: At least 60% off
Each day we unveil a new book deal at a specially discounted price--for that day only. Learn more about the Kindle Daily Deal or sign up for the Kindle Daily Deal Newsletter to receive free e-mail notifications about each day's deal.


Product Description

Product Description

The Routledge Course in Japanese Translation brings together for the first time material dedicated to the theory and practice of translation to and from Japanese.

About the Author

Yoko Hasegawa is Associate Professor of Japanese Linguistics in the Department of East Asian Languages and Cultures at the University of California, Berkeley.


Product details

  • Format: Kindle Edition
  • File Size: 1428 KB
  • Print Length: 368 pages
  • Simultaneous Device Usage: Up to 4 simultaneous devices, per publisher limits
  • Publisher: Routledge (13 May 2013)
  • Sold by: Amazon Media EU S.à r.l.
  • Language: English
  • ASIN: B0076XCU1G
  • Text-to-Speech: Enabled
  • X-Ray:
  • Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: #797,484 Paid in Kindle Store (See Top 100 Paid in Kindle Store)
  •  Would you like to give feedback on images or tell us about a lower price?


Customer Reviews

3 star
0
2 star
0
1 star
0
4.5 out of 5 stars
4.5 out of 5 stars
Most Helpful Customer Reviews
2 of 2 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Very good. 29 Nov 2011
By IT
Format:Paperback
I am a totally beginner of Translation, and started to study it at Uni from this September... This book is a good guide to develop your translation skills, presenting various examples of problems when many translators face. It also includes practical exercises from both English to Japanese and from Japanese to English.
Comment | 
Was this review helpful to you?
1 of 1 people found the following review helpful
By SB
Format:Paperback|Verified Purchase
I was recommended this book by my course tutor and it was really handy for my translation course, not only for my practical translation units but also as a tool for essays and my translation theory unit.

It's very well laid out with plenty of Japanese/English examples, which are hard to find in the typical translation theory textbooks such as Jeremy Munday's Introducing Translation Studies and the like.

It also has lots of Japanese specific issues and suggestions for further reading.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com: 3.8 out of 5 stars  5 reviews
13 of 13 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Essential for independent students of Japanese translation 5 Mar 2012
By Andrew K - Published on Amazon.com
Format:Paperback|Verified Purchase
This is an outstanding book, especially for people such as myself who are unable to study Japanese translation at university due to time and financial constraints, but who would like to undertake an exam to become a registered translator through such bodies as NAATI in Australia.

The book is especially useful because as it covers each issue or dilemma in translation studies, it gives specific examples and exercises related to Japanese translation. There are exercises to do after each major point, and I recommend doing these and actually writing the answers in an exercise book to maximise the benefit, which of course requires some measure of self-discipline. I have the hard copy edition and all the exercises are clearly numbered and their answers included in an appendix at the back.

Overall, this is a very well-structured and comprehensive book which I'm happy to give the highest recommendation possible.
4 of 4 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Great for Exploring Translation 23 Feb 2014
By Tom O. - Published on Amazon.com
Format:Kindle Edition|Verified Purchase
I bought this book because I have been studying Japanese for about 15 years and have decided to start a translation business. This book was exactly what I needed to get my skills up and has given me the confidence I need. The lessons are well-organized and easy to follow. I am going slow right now, but I anticipate things will start to heat up once the summer rolls around.
1 of 1 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Wide-ranging subject matter 7 Jan 2014
By Nate A. - Published on Amazon.com
Format:Paperback|Verified Purchase
Good tips and examples of translation variants depending on tone and personal taste. Good for advanced, not beginner level translators.
8 of 17 people found the following review helpful
1.0 out of 5 stars Pure Frustration 26 Feb 2012
By Sarah - Published on Amazon.com
Format:Kindle Edition|Verified Purchase
Do NOT purchase the digital version of this book, especially if you're a student. Considering how expensive it is, you would think it wouldn't contain such a consistent and frustrating error. Oh, but it does. NONE of the Examples are numbered. None of them. So if the teacher asks you to read question 7 and translate? You don't know where it begins and where it ends.
I tried to get in contact with SOMEONE who could fix this, but I was told that there was nothing for it. It's not worth it, just buy the physical book and resell it at the end of the semester.
3 of 10 people found the following review helpful
3.0 out of 5 stars For advanced students 16 Feb 2013
By too_old_to_be_so_indie - Published on Amazon.com
Format:Paperback|Verified Purchase
This is a good book, with lots of detailed information. However, be aware that it is specifically written for advanced students of Japanese. The book says it's for people with "advanced intermediate" or JLPT level 2 proficiency, and it's not kidding. Unfortunately, the total lack of furigana in the Japanese examples means the book makes no effort to accommodate anyone even slightly below that proficiency level. I'm probably at JLPT level 3 proficiency, and the book is just a bit too far above my level to be useful at this point, but hopefully I'll get there at some point.
Were these reviews helpful?   Let us know
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Customer Discussions


Look for similar items by category