Daniel Pennac's book-length essay "Comme un roman" was previously translated into English as "Reads Like A Novel" in the early 1990s; for whatever reason, Walker Books, the behemoth of children's book publishers in the English-speaking world, has commissioned a new version. Sarah Adams's translation has the less literal title of "The Rights of the Reader", but she does translate the book into a witty and conversational English. Whether this is an accurate representation of Pennac's tone I don't know, not having read the original, but it certainly makes for a book that you want to keep reading.
Part of Pennac's basic argument is that we put too much pressure on children to learn to read. They will learn to read at their own pace, he says, unless we try to force that pace, in which case it will take them longer, because they will resent us. In any case, reading should be a pleasure, not something you force yourself to do in order to earn the right to watch TV.
This may sound like a dry book meant for parents and teachers, but in fact it's a witty and well-observed story about all of us who were once innocent or not-so-innocent readers and who are now older, supposedly wiser and possibly hoping that our kids, if we have any, are going to be interested in books too. What Pennac is saying cuts to the heart of modern education: we need to stop thinking about targets, and more about empty time. Boredom, he says, is essential to developing the imagination. If our kids are never bored, if their every moment is filled with some sort of supposedly fun/educational activity, if they are never left at a loss, if they always have to be improving themselves, then they will never be able to develop imaginatively; they will never learn to populate their solitudes.
There is something profoundly wise and profoundly subversive about this argument; it's subversive in that it genuinely challenges many of the assumptions built into the educational systems not only of France but also of the UK, Ireland, the USA and for all I know many other places. The system places enormous pressure on parents and teachers to ensure that the children are going to achieve, achieve, achieve. What it doesn't do is let the children alone to be themselves for a bit. It is assumed that if they are left alone, they will turn to the terrible soma of TV (or the internet) and become passive consumers. Pennac has good fun with the spectacle of the desperately bored teenager upstairs ploughing through Madame Bovary, while downstairs the parents and their dinner guests witter on about how terrible TV is (and how much better it used to be).
This is, incidentally, one of the best books about the pleasure of reading ever written. In a genre that includes Marcel Proust's "Against Sainte-Beuve" and Milan Kundera's "Immortality", that's some heavy competition, but Pennac is more focused than Proust (who was admittedly only revving up to writing his novel) and far more coherent and less reactionary than Kundera (whose unhelpful prescription turns out to be the same as the French educational system in general: Read More Classics, You Ignorant Philistines!)
French literature can have a reputation for pretension and humourless incomprehensibility. This is strange, when you consider that modern French literature is dominated by masters of spare lucidity like Camus, Gide and Saint-Exupery and ebullient and intricate jokers like Perec and Queneau. The knotty, opaque gurus (Sartre, Derrida etc.) are a minority in the corner. Pennac is lucid, funny and intelligent and I recommend this book to anyone who cares about reading.