The Qur'an (Oxford World's Classics) and over 2 million other books are available for Amazon Kindle . Learn more
£11.99
  • RRP: £14.99
  • You Save: £3.00 (20%)
FREE Delivery in the UK.
Usually dispatched within 1 to 2 months.
Dispatched from and sold by Amazon.
Gift-wrap available.
Quantity:1
Add to Basket
Trade in your item
Get a £3.77
Gift Card.
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 2 images

The Qur'an (Oxford World's Classics) Hardcover – 13 May 2004


See all 4 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price New from Used from
Kindle Edition
"Please retry"
Hardcover
"Please retry"
£11.99
£11.99 £4.26

Frequently Bought Together

The Qur'an (Oxford World's Classics) + Understanding the Qur'an: Themes and Style + The Qur'an: English translation with parallel Arabic text
Price For All Three: £45.63

Some of these items are dispatched sooner than the others.

Buy the selected items together

Customers Who Bought This Item Also Bought



Product details

  • Hardcover: 512 pages
  • Publisher: OUP Oxford (13 May 2004)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0192805487
  • ISBN-13: 978-0192805485
  • Product Dimensions: 13.9 x 20.4 cm
  • Average Customer Review: 4.6 out of 5 stars  See all reviews (169 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 190,032 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Discover books, learn about writers, and more.


Inside This Book (Learn More)
First Sentence
In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy! Read the first page
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Index | Back Cover
Search inside this book:

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Customer Reviews

4.6 out of 5 stars
Share your thoughts with other customers

Most Helpful Customer Reviews

154 of 165 people found the following review helpful By Mr. M. Saleem on 17 Oct 2004
Format: Hardcover
I own many of the major translations (Yusuf Ali, Pikthall etc) and find this to be the best all round translation into modern English.
Whilst a short commentary exists, it doesn't take up half the page and the focus always remains on the word of God. Each surah is introduced with a few lines to outline the basic principles and happenings. The text isn't presented in seperate verses and instead appears as continuous prose with each verse numbered.
The aim of every new translation nowadays is to render the meaning in an easy to understand way and this particular translation succeeds in doing that very well. The actual book is bound beautifully and presented nicely.
This is the translation I use most now; it is very complete.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
160 of 172 people found the following review helpful By A Customer on 30 May 2004
Format: Hardcover
Most of the translations of the Qur'an are very choppy; translating the Arabic text as prose. However, this edition is very good for English speakers because it allows one to follow the stories and the arguments therein. Therefore, instead of it being difficult to comprehend due to lingustic difficulties for English speaker, it is an excellent read allowing one to understand the meanings with better understanding. I would recommend this book as a strarting point for non-Muslims as an intorduction to the Qur'an and Islam in English.
1 Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
93 of 101 people found the following review helpful By A Customer on 19 Mar 2006
Format: Hardcover
Finally, a translation of the Quraan that is both readable and accurate! This is long overdue. As an Arabic/English billingual speaker, I have long been frustrated by old fashioned inaccurate translations. I stumbled across this one by chance, and all I can say to the author is - Thank you so much for your effort. I hope your book takes over as the most widely accepted translation of the Quran.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
55 of 60 people found the following review helpful By scotchmist1 on 16 Sep 2011
Format: Paperback
I am Christian and have never read any version of the Qur'an before so have no comparison,and I have only read the first 5 sura's(sections)so far, but I would highly recommend this version to anyone who (like me ) was curious to find out the truth about what exactly it did sanction. Non Muslims tend to believe that it sanctions violence against the rest of the non Muslim world. This is completely untrue. This is a misconception fuelled by terrorists to justify violence. i was surprised to find that it also tells Muslims that not only is this the word of Allah (God)but that the(Christian) Holy Bible and (Jewish) Torah are in fact ALSO the word of god. The word Islam explained IN context in the Arabic Holy Qur'an actually means "complete devotion/submission to God." Isn't this what the Holy Bible and the Torah say too? The Qur'an refers the Christians and Jews as "People of the book" and forbids arguments between Muslims and anyone who believes in the one true God. I know a few Muslim people and this book has given me a better insight into their beliefs. It has made me realise that we have much more in common than we have to differ about. I can hardly put this book down it is so interesting. I would highly recommend it to anyone who has any opinions on religion, negative or positive. It will open your eyes and make you ask questions but not in a bad way.
3 Comments Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
5 of 5 people found the following review helpful By Tania on 19 Jan 2014
Format: Paperback Verified Purchase
I read this translation under the recommendation of Shaykh Yahya Rhodus and Suhaib Webb. It is certainy my favourite because of how accessible the language and layout is. If you're someone who is looking into Islam, or wants to understand the Qur'an better, the this is the most appropriate translation I believe. However even as a born muslim who cannot understand arabic, this translation has really helped me to understand the verses better.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
5 of 5 people found the following review helpful By M. Thettilayil on 15 Dec 2009
Format: Paperback
This translation of the Quran is the best I have found in simple English. The author has tried his best to put it in a way that normal english speakers can understand. Unlike other translation which uses archaic english.

Althought this cannot bring the beauty and style that are mainatined in the orginal arabic text, which can better be seen in other translation, I would recommend this for Non-Muslims and Muslims alike if you are looking to read the Quran in english. I have already given this for 5 of my non-muslim friends.

Thanks for reading my review.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
57 of 63 people found the following review helpful By A Customer on 15 Mar 2006
Format: Paperback
I recently bought this translation after having used Dawood's translation for some time. I must say the ease of using this one is enormous compared to Dawood's. The chapters are in the same order as the Arabic version. Each chapter begins with a small introduction giving the context. The verses are numbered but not cut into separate sentences, rather the prose flows to make sense. Some important footnotes clarify complex linguistic issues in translation as well as provide historical background if needed. Overall the translation is a pleasure to read and reflects the true spirit of Islam. I would strongly recommend it to anyone - Muslim or non-Muslim.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
65 of 73 people found the following review helpful By lexo1941 on 17 Dec 2006
Format: Paperback
Up until now, I've always had a problem with the Qur'an. Countless authorities have claimed it as the masterpiece of classical Arabic prose, in much the same way that the King James Bible is sometimes regarded in a similar light by fans of English. But I can't read Arabic, so I have to use a translation, and every translation of the Qur'an that I've ever tried to read has been in what seemed to my eye like a poor imitation of biblical English. The result was that I could never understand why so many Muslims hold the book in such esteem. Thanks to M.A. Abdel Haleem's extraordinary work, it's no longer quite such a mystery to me.

The language seems fresh and vivid and powerful. This is surely the most significant translation into English of a major religious text since the Jewish Publication Society's magisterial version of the Tanakh in the mid-80s. You don't have to be a religious person to admire and even enjoy the writing purely as literature; I'm not at all, but at last I can do both. The introduction is very interesting about the different historical layers of the text, indicating where the Prophet changed his mind about this and that, and also demonstrating how certain verses (about, for example, Muslims' right to defend themselves when attacked in certain holy places) have been taken out of context and used to justify murder. Nothing new about the word of god being used to justify human crimes - the other two great Religions of the Book have been doing it for millennia - but since so much writing about Islam in English is either apologetic (if it's by a Muslim) or ignorant (if it's by a non-Muslim), it's refreshing to have someone let the rest of us witness Islam arguing with itself in such a civilised, humane and intelligent way.
2 Comments Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again

Product Images from Customers

Most Recent Customer Reviews

Search


Feedback