The Burial at Thebes
, by Nobel Prize-winner Seamus Heaney, is a new verse translation of Sophocles' great classical tragedy Antigone
From the Back Cover
Commissioned to mark the centenary of the Abbey Theatre in Dublin in 2004, The Burial at Thebes' is Seamus Heaney's new verse translation of Sophocles' great tragedy, Antigone' - whose eponymous heroine is one of the most sharply individualized and compelling figures in western drama. Faithful to the 'local row' and to the fierce specificity of the play's time and place, The Burial at Thebes' honours the separate and irreconcilable claims of its opposed voices, as they enact the ancient but perennial conflict between family and state in a time of crisis, pitching the morality of private allegiance against that of public service. Above all, The Burial at Thebes' honours the sovereign urgency and grandeur of Heaney's Sophoclean original, in which language speaks truth to power, then and now.
--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.