Mr. Lansdale has come up with a passable plot by copying Mr. Burroughs' most used formulae. Unfortunately, the book disappoints, even offends, in two critical areas. First, I wonder if he has ever read ERB's Tarzan stories enough to know the character. Lansdale's Tarzan alternates between taciturnity and sarcasm. By the time ERB got to "Tarzan and the Foreign Legion", Tarzan was amazingly social, able to carry on friendly conversation, given to smiling, even laughing occasionally, and had no problem with contractions. Lansdale's Tarzan ponders how he and Jane have grown apart and is unconcerned about getting home. ERB's Tarzan loved Jane deeply and she, in turn, understood his occasional need to escape into the jungle for the adventures of his boyhood. The second failing, one the introduction attempts to make excuses for, is Mr. Lansdale poor grammar and sentence structure. He writes in repetitive short sentence structure. Remember how you English teacher taught you to take: "He crossed the camp and sat on the stool. He picked up the map. Then he took a drink of coffee." and make it more interesting by changing it to: "Crossing the camp, he settled himself onto the stool. As he began to study the map, he reached for his coffee, taking a relaxing sip from it..." I think Mr. Lansdale missed that class. Dialogue is filled with a repetition of "said" and "asked". It becomes tedious. How about announced, sighed, grunted, gasped, commented, corrected, argued, inquired, added, continued, etc.? Variety holds a reader's interest better than repetition. I had high hopes that, like Fritz Leiber with "Tarzan and the Valley of Gold", it would be a well-written story, honoring the personality Mr. Burroughs created, which evolved through his 25 books (including "Tarzan and the Tarzan Twins"), as well as Mr. Burroughs' flowing style.