Start reading Tao Te Ching: The Taoism of Lao Tzu Explained on your Kindle in under a minute. Don't have a Kindle? Get your Kindle here or start reading now with a free Kindle Reading App.

Deliver to your Kindle or other device

 
 
 

Try it free

Sample the beginning of this book for free

Deliver to your Kindle or other device

Anybody can read Kindle books—even without a Kindle device—with the FREE Kindle app for smartphones, tablets and computers.
Tao Te Ching: The Taoism of Lao Tzu Explained
 
 

Tao Te Ching: The Taoism of Lao Tzu Explained [Kindle Edition]

Stefan Stenudd , Lao Tzu
5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)

Print List Price: £12.00
Kindle Price: £4.53 includes VAT* & free wireless delivery via Amazon Whispernet
You Save: £7.47 (62%)
* Unlike print books, digital books are subject to VAT.
Borrow this book for free on a Kindle device with Amazon Prime. Learn more about Kindle Owners' Lending Library.
Join Prime to borrow this book at no cost.
The Kindle Owners' Lending Library gives you access to thousands of books, including New York Times bestsellers, to borrow and read for free.
  • Borrow a book as frequently as once per month
  • No due dates — keep books as long as you like and return them when it's time for something new
  • Read on any Amazon Kindle device

Amazon Prime members also enjoy:
  • Unlimited streaming of thousands of popular movies and TV shows with Prime Instant Video
  • FREE Two-Day Shipping on millions of items, with no minimum order size

For more information about the Kindle Owners' Lending Library visit our help page.

Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition £4.53  
Paperback £10.37  
Kindle Summer Sale: Over 500 Books from £0.99
Have you seen the Kindle Summer Sale yet? Browse selected books from popular authors and debut novelists, including new releases and bestsellers. Learn more

Customers Who Viewed This Item Also Viewed


Product Description

Product Description

Tao Te Ching is the 2,500 years old source to Taoism, written by the legendary Taoist philosopher Lao Tzu. In 81 short chapters, he presented the world according to Tao, the Way, and how mankind should adapt to it. The book has become one of the foremost world classics of wisdom - maybe even more relevant today than it was to Lao Tzu's contemporaries.

This translation of the text focuses on the clarity and simplicity by which Lao Tzu expressed his fascinating cosmology and profound ethics. Each chapter is thoroughly explained in its ancient Chinese context, also regarding how this old wisdom can be understood and applied today.

(KINDLE edition: Some formatting errors have been corrected on September 18, 2011, to make the book and its images display properly.)

Product details

  • Format: Kindle Edition
  • File Size: 1119 KB
  • Print Length: 321 pages
  • Page Numbers Source ISBN: 9178940397
  • Publisher: Arriba (7 Feb 2011)
  • Sold by: Amazon Media EU S.à r.l.
  • Language: English
  • ASIN: B004N3AZJ6
  • Text-to-Speech: Enabled
  • X-Ray:
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Bestsellers Rank: #267,236 Paid in Kindle Store (See Top 100 Paid in Kindle Store)
  •  Would you like to give feedback on images?


More About the Author

I was born in Stockholm, Sweden, in 1954, and grew up in some of its suburbs. In 1991 I moved to the city of Malmö in the south of Sweden, where I still live - much to my surprise. I thought I was more of a vagabond, but the years pass with increasing speed. Also, with the Internet one's geographical habitat is of less significance than ever before.

At the start of the 1980's I spent a year in the USA - first in Fond du Lac, Wisconsin, with a winter climate that was quite familiar to me, and then New York as it approached the long, hot summer. I fell immediately in love with that magnificent city, entering it through Washington Bridge in my Chevy '69 Station Wagon just hours before a strike had closed all public transport and cars to the city were stopped.

If I can muster up the energy to move again, New York would be the ideal goal.

Since childhood, my main means of expression have been writing and art. Actually, as an adolescent I entered an art school, but had some clashes with the principal and left after only a few months. School and art - aren't they contradictions in terms?

That same year I wrote my first novel, getting the impulse by an opening sentence appearing in my mind. The first version of the script was 19 pages. The first rewrite expanded it to 90 pages, the second to almost 200. It's still unpublished. Instead, I had my literary debut with my fourth script in 1979, winning a Scandinavian literary competition with a science fiction story that the Norwegian publishing house found so weird that they rejected it, in spite of the competition rules. It was published in Sweden and Denmark, though.

There have been some books since, novels as well as non-fiction, probably most of them too weird for that Norwegian publisher - either in plot or in subject-matter.

Like so many writers, I have also done some journalism through the years, mainly as a critic. Writing reviews one needs to have integrity, a lively relation to experience, and the ability to put words even to subtle impressions. That is very close to fiction.

So, I've been a critic of literature in the tabloid Aftonbladet, a rock critic in the morning daily Dagens Nyheter, and the very secret restaurant critic of the Malmö newspaper Sydsvenskan. These last few years, though, I focus solely on writing books. Not that it brings very much bread on the table and certainly not of the kind I got used to as a restaurant critic.

In this new millennium I started writing books in English. Well, I had tried it during my year in the US, back in 1980. I even got an agency, Sanford J. Greenburger, which was the first one I approached (because it was the agent of Kurt Vonnegut, a favorite author of mine). They were almost ecstatic about another science fiction story of mine, with the drastic title All's End. The agent told me that after a US release they would use their contacts to get the book published in Japan! I had thought that America was the thing, but the agent insisted with emphasis: Japan!

Later, a pop song would make the same statement. It might still be true.

Anyway, the agency was unable to get a publisher for the script, so they dropped it and its author. Years later I could easily understand why. The script needed a lot of editing, which was something the agent didn't have to bother with, but surely a publisher.

So, a few years ago I picked up that script and another one in English, polishing their language as much as I could. Soon other books in English followed. You find them all on Amazon. Mostly non-fiction, but often on subjects that some would call fictional. Well, that's where the human mind dwells.

Apart from the arts, my life has since the teens consisted of aikido, which is a Japanese martial art, a particularly peaceful and inspiring one. It took me surprisingly long to write a book about it, although I have a tendency to turn things that catch my attention into books. In the martial arts, you're supposed to be humble and shut up - an ideal diametrically opposed to that of literature. After twenty years of training and a few black belts around the hips I finally got the courage.

After the initial leap, writing more books about aikido and adjacent subjects has been less of a struggle.

Aikido is intriguing, as are the cultural and philosophical traditions behind it. This is indicated by the many books published on the subject. I wouldn't hurry to call it a sport, although it's done by exercises that can consume a lot of calories. No, it's an art. That's why you can spend a lifetime on it, never getting bored.

So far in life I've found this to be a universal truth: with the arts you never get bored.

Another longtime interest of mine is Taoism, as it's expressed in its original source the Tao Te Ching by Lao Tzu, the legendary father of this philosophy. I was introduced to it by my first Japanese aikido teacher, who gave me a copy of it in English - the Feng and English version with sweet calligraphy of all the chapters. Since then the text has been a constant companion. It combines the wisdom of a Salomon with the simple and direct language of, say, a Hemingway - or, for that matter, Vonnegut.

My first version of it, in Swedish, was published in the early 1990's. I've made several revised editions of it since, but I never dreamed of trying it in English. Tao Te Ching is poetry, the greatest challenge of all for a translator. But at length I couldn't resist. I felt that in spite of the countless English versions of the classic, there's room for one more aiming at the simplicity of the original text and still staying true to it - as much as can be done with a book dated to several centuries BCE.

I was not a persistent art school student, but in the 1980's I enrolled in the history of ideas department, where profound learning is both commonplace and a delight. Oh, how much knowledge some people (not me, with my poor memory) can amass! Lao Tzu, who was wary of formal knowledge, would have expressed concern. But the history of ideas studies wisdom through the ages and in all fields of science, culture, and society. It's the history of thought. What can be more fascinating? It's the mind studying its own manifestations.

Years ago, I started working on a dissertation treating the patterns of thought in creation myths around the world. It's still in the making, but other books have been born in the process, e.g. Cosmos of the Ancients, an inventory of what the Greek philosophers thought about the gods and cosmology, and Life Energy Encyclopedia, discussing and presenting the many ideas, old and new, about a life force of some kind.

Sooner or later I just have to write a book about creation myths, whether it is a dissertation or not. But the subject is big and I've explored it too long to be concise about it, so I hesitate.

And of course, there are still several novels in my head, struggling to get out. Fiction is what this writer started with and it's still the essence of my attraction to the keyboard. Oddly, it's by products of the imagination we grasp that elusive thing we call reality.

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
5.0 out of 5 stars
5.0 out of 5 stars
Most Helpful Customer Reviews
1 of 1 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Best interpretation 14 Nov 2013
Format:Kindle Edition|Verified Purchase
This is the very best interpretation I've come across to date.
Why?
The book carries the tone of Tao Te Ching superbly, as well as the author's obvious lifelong love for the subject matter. However, this passion doesn't cloud his objectivity in any way. It's immensely skilful and unsentimental.

My 'way in' to Taoism, if I were recommending one - would be to get the 1973 Jane England translation [as it is such a beautiful and pure work of art - alongside this copy and read them together.

Very wonderful work.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.0 out of 5 stars  2 reviews
4 of 4 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Excellent translation 11 July 2011
By Magnus Almgren - Published on Amazon.com
Format:Paperback|Verified Purchase
(Kindle version) Lao-Tsu has been a regular companion of mine for 40 + years.
It's always interesting to find new translations, although this far for me nothing has beaten the Swedish translation by Henriksson&Hwang ( only in Swedish, though).
I think I've read most of the English translations, my favourite is the Lau translation published by Penguin.
This translation by Stenudd is very much in quality and sharpness in par with my Swedish favourite.

I rate this translation as absolutely brilliant, and definitely a must if you are a fan.

The book is both chapters and commentaries.
Commentaries can be very useful for someone who is not so familiar with the text, or wants a reflection on the chapters.
For me as a frequent reader, I prefer to skip them(I know best anyway, don't I...;-)?)
The text in this translation is so pregnant and sharp, that I just don't want to read about it, the joy of the text stands for itself.
1 of 3 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars A new light on this! 8 Jun 2013
By Richard L. Rankin - Published on Amazon.com
Format:Kindle Edition|Verified Purchase
The 2071st translation is remarkably different!. The 2074th translation stands out as time well spent! The literary rendition of what was previously pure smut is great.
Were these reviews helpful?   Let us know
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Popular Highlights

 (What's this?)
&quote;
Free from desire you see the mystery. Full of desire you see the manifestations. &quote;
Highlighted by 3 Kindle users
&quote;
Therefore, the value comes from what is there, But the use comes from what is not there. &quote;
Highlighted by 3 Kindle users

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   


Look for similar items by category