Rodion Schchedrin is a divider, not a uniter. As head of the Composers Union from 1973 to 1990, he smbolized the Soviet system in all its corrupt glory under Brezhnev. Except for the famous Carmen Ballet that made his name as a young man (it's really just a glorified pop arrangement with massive percussion section), none of Shchedrin's music has stuck in the West. apparently Gergiev is making it a mission to bring his music to London, which the Guardian critic called "an appalling prospect," describing shchedrin's music as "a particularly gruesome level of triviality and meretriciousness." He hated this CD from the Mariinsky house label, but before I render an uninformed opinion -- my copy is a download lacking the 104 page booklet that accompanies it -- ere's the publicity blurb.
"Following works by Shostakovich and Tchaikovksy, the Mariinsky label turns to music by one of Russia's greatest living composers for its fourth release. Shchedrin's `concert opera' The Enchanted Wanderer was premièred in New York in 2002 and did not receive its Russian premiere until 2007. However it has rapidly entered the Mariinsky Theatre's repertory both in St Petersburg and on tour. Based on a story by the 19th-century Russian author Nikolai Leskov, the opera is steeped in Russian folklore and beliefs. The release also features four fragments from Shchedrin's 1955 ballet score The Little Humpbacked Horse and his 1963 Concerto for Orchestra Naughty Limericks."
as I said, a divider rather than a uniter. I think it's only natural that Gergiev wants to rehabilitate the past in Soviet music, but his strong advocacy of Shostakovich and Prokofiev hardly broke ground. As a political personage, the conductor is firmly on Putin's side, so it's no surprise that for all its tricky gimmicks, Shchedrin is essentially a backward-looking composer, closer to Khachaturian and Miaskovsky than to Gubaidulina and Scnittke. the fairy-tale basis of the Endhanted Wanderer harks back to Rimsky-Korsakov's fairy-tale sources. These legends remain close to the Russian heart, being more vital and essential than, say, the Brothers Grimm are to us in the West. I don't know if I'd buy two CDs to hear Shchedrin's opera, but it's as lively as any exciting film score -- and no deeper -- with the same accessible pop modernism as one finds in much of Prokofiev. Since a "chamber opera" is really an oratorio, the epic sweep of the Enchanted Wanderer will remind you quite often of Alexander Nevsky, not to mention Carmina Burana.
I can't resist quoting a bit more of the Guardian's entertaining vitriol when giving the opera's plot "It's about a wanderer who falls in love with a beautiful Gypsy only to discover she is also loved by the prince who employs him. It's a gruesome mix of sex and religion, and Shchedrin projects it all through vacuous arias and doomy choral writing, quasi-liturgical kitsch and sanitised folk effects." Even so, Gergiev may have a popular hit on his hands, and since the general public has no resentment of Shchedrin, they could be captivated.