This book consists - as its sub-title states - of excerpts of Saint Simon's memoirs. Saint Simon's memoirs consists of 15 volumes and is an extremely detailed account of his life, giving minute details of conversations and events between the innumerable people surrounding the Courts of Louis XIV and Louis XV.
The present book consists of unedited 'raw' excerpts of the original text. Consequently it contains a number of cross refernces to previous episodes in the memoirs, which are not necessarily included in the book itself. Furthermore it is written in the original English translation of the 18th Century French text, and some of it is very difficult to understand.
I had hoped that the book more would be an edited text using Saint Simon as the source, but describing the various situations in modern language and for the benefit of a modern reader. That is not the case. It is purely the excerpts of the original text.
Saint Simon Refers to a number of persons without giving a lot of details as to WHO they are and what their relevance is. Although the present book contains a few text notes giving some additional explanations, it is very confusing with all these names. The text excerpts are seemingly also chosen more or less at random - containing parts of the original memoirs WHO may be fun and curious to the reader, but without any connection. The text is supplemented with a number of pictures of related subjects, which is very good, but some of the Pictures do actually not relate to the text at all, and seem kind-of pasted in, just to lighten up the text-heavy pages.