Actually, I just want to correct the first on-line review about Eça's The Relic. That review or whatever that is does NOT refer to Eça's book. There must have been some kind of mistake. There are no brothers, haunted museums or anything of that sort in Eça's Relic which I, as a Portuguese enthusiastic reader and...professor of Literature, have read several times and studied/taught in College. Eça is unique, his writing equals only Saramago and Pessoa and he is the best possible approach to the Portuguese masterpieces of literature. I discovered his work when I was in my early teens and that decided my career. Please try to find a good translation of The Maias, Cousin Bazilio, The Sin of Father Amaro, The Illustrious House of Ramires or The City and the Mountain and bring them to the american public. I know some good translations by Carcanet Press in Manchester, UK. But please,correct your on-line review!