Have one to sell? Sell yours here
Phedre: A New Translation by Ted Hughes
 
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Phedre: A New Translation by Ted Hughes [Hardcover]

Jean Racine


Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback £8.99  
Amazon.co.uk Trade-In Store
Did you know you can trade in your old books for an Amazon.co.uk Gift Card to spend on the things you want? Plus, get an extra £5 Gift Certificate when you trade in books worth £10 or more before June 30, 2012. Visit the Books Trade-In Store for more details.


Product details


More About the Authors

Discover books, learn about writers, and more.

Inside This Book (Learn More)
Browse and search another edition of this book.
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 
(1)

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

There are no customer reviews yet on Amazon.co.uk.
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com:  3 reviews
11 of 12 people found the following review helpful
Hughes translation of Phedre a triumph 22 May 2005
By Kirk Falconer - Published on Amazon.com
Format:Paperback
Racine, and neo-classic French tragedy in general, have a pretty limited following, particularly in translation, and this is an enormous pity. Readers have difficulty accepting the strict forms of the genre and, sadly, miss the exquisite dramatic poetry that, in my judgement, stands at the same level of achievement as the best of the ancients, Shakespeare, and other masters of tragic art. As George Steiner has argued, this becomes recognizable when one accepts Racine's forms on their own terms, since "The the total action of a neo-classic play occurs inside the language".

Hughes' wonderful translation of Phedre does justice to Racine's language, and should go some distance to exposing the glories of this work to new generations of English readers and audiences. The style is spare, urgent, evocative, and also conveys the necessary restraint that was characteristic of Racine, and made his treatment of tragic events all the more powerful. Of course, we no longer have Hughes to do comparable justice to Andromaque, Berenice, Iphigenie and Racine's other masterworks. But other strong English translations are out there. Hopefully, exposure to Hughes' rendering of Phedre, important in itself, will increase readership and performance (and further translations) of the others.
1 of 1 people found the following review helpful
Bad Romance 25 April 2010
By Amaranth - Published on Amazon.com
Format:Paperback
"Phedre: A Play" is a taut, terrific translation of Jean Racine's neo-classical tragedy based on Euripides' Euripides' Hippolytus (Focus Classical Library) In the Greek original, uptight, prudish Hippolytus' repression is personally punished by Aphrodite herself. Racine, however, changed it with his Christian/Jansenist sensibilities. The main focus is the guilt-ridden Phaedra, who longs for her stepson Hippolytus. Hippolytus, in turn, longs for the captive Aricia, who is forbidden from marrying. It's a complicated love triangle mixed with political intrigue and sexual repression. It's a god-haunted world where Theseus can call on Neptune to destroy his son, and Phaedra feels that she cannot escape her father, Minos, the judge in the underworld.

Poet laureate Ted Hughes, who himself experienced tremendous personal tragedy Sylvia, brings this French tragedy to poetic life. He brings the passion and power to life. It doesn't fit the French original verse-by-verse, but he still does it justice. Despite the formalities and conventions of French neo-classical tragedy, he gives it Greek fire.

"Phedre" is a true classic.
5 of 8 people found the following review helpful
An Intensly Taut Passion Play 9 Jan 2005
By Eric K. Gale - Published on Amazon.com
Format:Paperback
It is not possible to read Ted Hughes' Phedre casually. I am currently rehearsing to perform the play and I find that if I ever try to just read it sitting down, I get cramps in my neck. The play is that intense. Like a flexed muscle, every moment of Phedre is taut with raw power. The play is extremely challenging to perform, but I think that any actor or audience member will find the catharsis enormous. Even those most wary of the "classics" will be sent reeling from Phedre.

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject








i.e., each product must be in subject 1 AND subject 2 AND ...

Feedback