There are no hieroglyphs, phonetically written Kemetic words anywhere in this text. There is no foreword, editorial commentary, footnotes and citations on translation/ language nuances, etc. It's great if you just want to read the Pert em Hru (Book of the Dead) in English - no muss, no fuss. But from an scholarly standpoint, or for someone who wants to see the original glyphs as they read the translation, this Budge version is useless. I wish the book's description had made that clear to potential buyers.