£40.99
FREE Delivery in the UK.
Only 1 left in stock (more on the way).
Dispatched from and sold by Amazon.
Gift-wrap available.
Quantity:1
Novum Testamentum Graece:... has been added to your Basket
Trade in your item
Get a £6.25
Gift Card.
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 2 images

Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland (Na28) (Institute for New Testament Tx) (Greek) Hardcover – 2 Feb 2014

2 customer reviews

See all formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price New from Used from
Hardcover, 2 Feb 2014
"Please retry"
£40.99
£24.86 £35.47
£40.99 FREE Delivery in the UK. Only 1 left in stock (more on the way). Dispatched from and sold by Amazon. Gift-wrap available.

Frequently Bought Together

Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland (Na28) (Institute for New Testament Tx) + A User's Guide to the Nestle-Aland 28 Greek New Testament: 9 (Text-Critical Studies)
Price For Both: £49.49

Buy the selected items together


Trade In this Item for up to £6.25
Trade in Novum Testamentum Graece: Nestle-Aland (Na28) (Institute for New Testament Tx) for an Amazon Gift Card of up to £6.25, which you can then spend on millions of items across the site. Trade-in values may vary (terms apply). Learn more

Product details

  • Hardcover: 400 pages
  • Publisher: Hendrickson Publishers; 28th Revised edition edition (2 Feb. 2014)
  • Language: Greek
  • ISBN-10: 1619700301
  • ISBN-13: 978-1619700307
  • Product Dimensions: 2.5 x 14 x 19 cm
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 684,326 in Books (See Top 100 in Books)

Product Description

About the Author

The Institute for New Testament Textual Research is located at the University of Münster. Their central task is to research the textual history of the New Testament and to reconstruct its Greek initial text on the basis of the entire manuscript tradition, the early translations and patristic citations. Foremost among the results of this research is the ongoing publication of the Editio Critica Maior. The Institute produces several more editions and a variety of tools for NT scholarship, including the concise editions known as the Nestle-Aland Novum Testamentum Graece and the UBS Greek New Testament.

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Customer Reviews

5.0 out of 5 stars
5 star
2
4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
See both customer reviews
Share your thoughts with other customers

Most Helpful Customer Reviews

Verified Purchase
My husband is just so pleased with the purchase. It is a very specialised book but it is worthwhile for him.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
By Sunny on 3 Nov. 2014
Arrived swiftly. Great quality.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again

Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)

Amazon.com: 25 reviews
35 of 37 people found the following review helpful
Standard Reference Tool for Western Church 13 Feb. 2013
By Timothy Clontz - Published on Amazon.com
The Nestle-Aland 27th edition (and United Bible Societies 4th edition) are the same text, with slightly different paragraph and punctuation conventions. The textual apparatus for the United Bible Societies edition is more focused to textual variants of significance to translations, while that of the Nestle-Aland is more focused to variants of significance to establishing the base text. Together they have formed the standard Greek text for the Western Church (i.e. Roman Catholics and Protestants).

Those wanting the standard edition for the Eastern Church should look instead for the Patriarchal text The New Testament: Original Greek (Koine) New Testament (Greek Edition).

This 28th edition of the Nestle-Aland makes about 30 updates to the base text of the Catholic Epistles Novum Testamentum Graecum Editio Critica Maior: Volume !V: Catholic Letters (Parts 1 & 2) (Greek Edition), while simplifying the bracket structure and updating the apparatus with some of the newer manuscript research that was used in the Editio Critica Maior.

These updates represent minor, but useful, changes from the 27th edition.

Those wanting a more thorough discussion of the textual basis for the Greek New Testament should consult Philip W. Comfort's commentary New Testament Text and Translation Commentary. Comfort is more complete in his treatment than Metzger's commentary, with particular emphasis of how textual criticism would benefit from a more manuscript based focus (with particular emphasis on P75).

Finally, those wanting an accurate representation of the Nestle-Aland in English should obtain the Comprehensive New Testament translation and apparatus The Comprehensive New Testament, which includes footnotes for all of the base text differences between the 27th and 28th editions of the Nestle-Aland, and maps the Greek source material to 20 major English translations to indicate where, and why, they differ.

Taken together, the Nestle-Aland, Comfort's commentary, and the Comprehensive New Testament give a well-rounded introduction to the textual foundations of the Church.
17 of 17 people found the following review helpful
Greek New Testament (Nestle-Aland 28th edition) 26 Feb. 2013
By David Wilson - Published on Amazon.com
Verified Purchase
The most serious students of the Greek New Testament may wish to have a variety of editions in their library, but for most of us the choice will boil down to this new edition of the Nestle-Aland text with its rigorous apparatus criticus, or the almost identical UBS fourth edition, which mostly marches lockstep with NA as newer editions are produced and has a slightly less complete apparatus. My first Greek NT was the UBS Third edition, acquired over 30 years ago. But recently I have felt the need for an edition that reflected the most recent critical thought and provided the most complete critical apparatus. I chose the NA 28th over the UBS fourth, and it is the one I recommend to others.

Those who are first-time purchasers of a Greek New Testament may wish to know that prefatory material in this edition is provided in both German and English.
32 of 36 people found the following review helpful
New Treatment of Catholic Letters is Confusing and Incomplete 26 May 2013
By James Wilk - Published on Amazon.com
Verified Purchase
As far as I can tell, the text and textual apparatus for everything except the catholic letters is unchanged from the 27th edition. The treatment of the catholic letters has been completely reworked, with changes to the accepted text and a very different way of treating the textual apparatus.

The text of the catholic letters is based upon that of the Editio Critica Maior (ECM). I don't have a problem with this. I've long felt that the NA27/UBS4 had Jude 5 wrong, for example. The NA28 text has the textual variation I have favored based upon my own textual criticism. The problem is that the critical apparatus to the catholic letters is confusing and incomplete. Far fewer manuscripts are listed to support each varia lectio, in many cases, only a single manuscript is cited. This makes it impossible for the reader to do his/her own textual criticism because one cannot properly weigh the evidence in support of the various readings. I am very disappointed in this and feel it's a step backwards. I would have prefered the NA28 to have changed the text based upon the ECM, but to have left the critical apparatus from the NA27 in place.

If you decide to purchase NA28, don't discard your NA27; you'll need it for the textual apparatus.
13 of 13 people found the following review helpful
Enjoying Nestle Aland Greek New Testament 21 Aug. 2013
By mahlon smith - Published on Amazon.com
Verified Purchase
As a pastor I value studying God's word in the original languages. The NA 28 has been a pleasure for me to study and use since purchasing it. In comparison to the NA 27, I found the introductory sections on how to use the critical notes much easier to understand. To me the most practical and useful tools are the massive amounts of cross references, the full text of variants in the apparatus and the one appendix that features allusions to the Old Testament. In having studied the 25th, 26th & 27th editions, the font of the Greek in the NA 28 is by far the easiest to look at over long periods of time. Overall the NA 28 has exceeded my expectations. I'm certain that it will be used greatly by God to extend the boundaries of His kingdom.
2 of 2 people found the following review helpful
Replace your 'old' Nestle-Aland or not? 23 May 2015
By Amazon Customer - Published on Amazon.com
This is exactly what Nestle-Aland users have come to expect from previous editions.

If you have a previous edition, should you "upgrade"? Yes, but only if you must have the latest and greatest, or if you are seriously working with textual criticism in the Catholic Epistles, or if your professor requires it. Otherwise, it may not be worth the money

For those not familiar with NA 28, two changes are noteworthy.

First, the critical apparatus has been somewhat revised (probably not very important for most users).

Second, the text has changed in a tiny way and in a monumental way. Tiny, because only a handful of changes have been made, and these in the Catholic Epistles (thus, for perhaps 99% of Nestle-Aland users there is no substantial reason to update your NA 27). Monumental, in that in the Catholic Epistles the eclectic textual method of all previous editions has been abandoned for the new approach used in the Editio Critica Maior (of which only the Catholic Epistles have been published so far), namely a method called the Coherence-Based Geneological Method (CBGM). Of course this is of concern only to those interested in textual criticism.

For most, including most pastors, the most useful Greek New Testament is probably the UBS text, 4th edition (whose text is identical to Nestle-Aland 27), or the new UBS 5 (minor text adjustments to match Nestle-Aland 28), which will serve you well for decades.

The difference between the Nestle-Aland text and the United Bible Society's text? The texts themselves are identical, except for minor punctuation variations. The important differences are in the apparati underneath the text. The NA apparatus is concerned with variations among the manuscripts (but not all mss. evidence is presented - that would be far too voluminous for a single volume of this size), while the UBS apparatus is concerned with a subset of textual evidence: that which would make a difference in translating the text (most variations in the mss. simply do not affect translation). For students, of course, you will buy the text your professors require; for others, you should consider the above or, if you can get your hands on both, appearance might be the deciding factor.

All in all a beautiful production, the result of painstaking work by generations of scholars to whom we owe a great debt.

One additional note: these texts are based on more than a century of scientific study of textual criticism, which teaches, among other things, that all things being equal, the oldest manuscripts are probably the closest to the autographs (the original writings). Scientific study of all manuscripts has resulted in this NA28/UBS5 text, which thus may be closer to the autographs than any single manuscript.

A completely different point of view concerning the correct set of methods needed to get as close to the autographs as possible has risen in the last few decades. This method maintains that the majority of the manuscripts (which, naturally are the youngest ones, as the older ones are more likely to have worn out or otherwise gotten destroyed) represents the most accurate text type, and if you want to get close to the words of the autographs, you should rather trust what the majority says, rather than the oldest manuscripts. The resultant text is called the Majority Text and is represented in print by another set of Greek New Testaments than the two discussed here (they are also available on Amazon). Their prefaces present convincing prima face arguments as to the superiority of their approach. Unfortunately, unless you are well informed as to the principles of both points of view, you probably are not qualified to judge these issues - that is the nature of a good prima facie argument. (Since I believe in the scientific approach of the Nestle-Aland tradition, I cannot present a strong defense of the Majority Text textual critical principles here.)

At any rate, the differences between these two textual critical approaches do not in the end produce results that differ greatly.
Perhaps a good way to explain the differences in the two traditions is to compare the textual differences between the King James Version (which more or less translates the Majority Text) and most modern translations (which conform generally to the Nestle-Aland text).
Were these reviews helpful? Let us know


Feedback