This Bible is billed as a complete translation of the entire Bible, but with children in mind - unlike so many children's Bibles which either leave bits out, or retell stories in their own words, or both! So if your child has read all the latter bibles and you want them to have a chance to read the actual "Holy Bible" then this is a very good product. It translates in short clear sentences in modern English and always indicates clearly who is speaking. It also has some full-page child-friendly illustrations in colour. It does not compromise the text, however.
It is technically a "dynamic equivalent" translation - like the NIV or the Good News, and unlike The Message or the older Living Bible whhich are technically "paraphrases". So if you are looking for your child to encounter the Word of God in the same sense that you do in your quiet time, or in church, this is the Bible for you. It is an excellent stepping stone to either the NIV or the GN. My daughter (13) has made that step and reads the Good News mainly. My son (9), wanting a 'real Bible' to take away to camp, was delighted when we bought him his own copy of this publication.
The only drawback is the shortening of sentences which can sometimes breakup the feel or flow of a text (e.g. in some famous Pauline or Johannine passages). When your child becomes aware of this, however, it is simply evidence that it is time to make the very smooth transition to one of the many translations you yourself use.
Excellent product - it does what it says. Revd Philip Joy, Essex.