or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime free trial required. Sign up when you check out. Learn more
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
or
Get a £0.25 Amazon.co.uk Gift Card
Mots d'Heures: Gousses, Rames: The d'Antin Manuscript
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Mots d'Heures: Gousses, Rames: The d'Antin Manuscript [Hardcover]

Luis d'Antin van Rooten
5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
RRP: £9.99
Price: £6.99 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
You Save: £3.00 (30%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.
Want guaranteed delivery by Thursday, June 7? Choose Express delivery at checkout. See Details
Trade In this Item for up to £0.25
Get an extra £5 when you trade in books worth £10 or more until June 30, 2012. Trade in Mots d'Heures: Gousses, Rames: The d'Antin Manuscript for an Amazon.co.uk gift card of up to £0.25, which you can then spend on millions of items across the site. Trade-in values may vary (terms apply). Find more products eligible for trade-in.

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Lobcocks and Fartleberries: 18th-Century Insults to confound Your Foes £3.74

Mots d'Heures: Gousses, Rames: The d'Antin Manuscript + Lobcocks and Fartleberries: 18th-Century Insults to confound Your Foes
Price For Both: £10.73

Show availability and delivery details



Product details

  • Hardcover: 48 pages
  • Publisher: Blue Door (29 Oct 2009)
  • Language English
  • ISBN-10: 0007324693
  • ISBN-13: 978-0007324699
  • Product Dimensions: 21.4 x 14 x 1.4 cm
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 113,512 in Books (See Top 100 in Books)

Product Description

Product Description

A rollicking entertainment for word lovers.

MOTS D'HEURES: GOUSSES, RAMES The d'Antin Manuscript
Discovered, Edited, and Annotated by LUIS D'ANTIN VAN ROOTEN

Warning: this book is addictive! The rhymes of your childhood – and your children's childhood – sound even better (and much funnier) in the accents of Molière and Sarkozy. Once you get the point of these delectable j'aime se from the works of Mere L'Oie, you will find yourself reading them aloud to anyone who will listen.If you've had two years of French or eaten escargots on the Rive Gauche only once, you're certain to fall prey to the charms of these homonymic approximations of forty familiar English nursery rhymes.

The following well-known saga of the world's most famous omelette is a typical example:

Un petit d'un petit
S'étonne aux Halles
Un petit d'un petit
Ah! dégres te fallent
Indolent qui ne sort cesse
Indolent qui ne se mène
Qu'importe un petit d'un petit
Tout Gai de Reguennes

From the Back Cover

MOTS D'HEURES: GOUSSES, RAMES The d'Antin Manuscript
Discovered, Edited, and Annotated by LUIS D'ANTIN VAN ROOTEN
Warning: this book is addictive! The rhymes of your childhood - and your children's childhood - sound even better (and much funnier) in the accents of Molière and Sarkozy. Once you get the point of these delectable j'aime se from the works of Mere L'Oie, you will find yourself reading them aloud to anyone who will listen.If you've had two years of French or eaten escargots on the Rive Gauche only once, you're certain to fall prey to the charms of these homonymic approximations of forty familiar English nursery rhymes.
The following well-known saga of the world's most famous omelette is a typical example:
Un petit d'un petit
S'étonne aux Halles
Un petit d'un petit
Ah! dégres te fallent
Indolent qui ne sort cesse
Indolent qui ne se mène
Qu'importe un petit d'un petit
Tout Gai de Reguennes


Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
Most Helpful Customer Reviews
2 of 2 people found the following review helpful
french letters 29 Oct 2009
Joanne Harris, author of Chocolat, says of this magical book (which can become an obsession): "It's a fantastic book, funny, subversive, addictive. And for everyone who ever wanted to know why they learnt all that French in school, this little book gives you the answer." The late Anthony Burgess was a huge fan too.
I confess: I am the publisher of this new edition, having been in love with it since I first came across it in 1974. It helps if you know a bit of French, but it's not essential, especially as the French itself, if read literally, makes little or no sense. However, once you work out the reason behind the non-sense, you'll be hooked. It's the ideal Christmas stocking-stuffer
Comment | 
Was this review helpful to you?
Fantastic French Fun 29 May 2012
Amazon Verified Purchase
I love word-play and I speak French (not too well any more, but enough). I heard about this book ages ago, but only just got it. Why did I wait so long! Mots d'Heures: Gousse, Rames has evoked several emotions in me, all positive. Occasionally I'll read a poem and smile at its cleverness, but sometimes I just can't help laughing out loud at the sheer absurdity of it all. The skill involved in making these rhymes is outstanding. To be precise (and I checked this), they are "English-to-French homophonic translations". What that means is that the author has taken an English nursery rhyme, and has searched around for French words and sentences that sound, when spoken aloud with an appropriately outrageous French accent, just like the English. So "Humpty Dumpty sat on a wall," becomes "Un petit d'un petit s'etonne aux Halles." Read it aloud and you'll see. The useful translation notes reveal the deeply right-angles-to-reality mind of the author. You do need to know a little about the French language to get the most from this book, as it's essential to be able to pronounce the words more-or-less correctly and with a reasonably good inflection. It's a well-printed book on good-quality paper and would make an excellent gift for an native English speaker who knows some French. What's more, it will answer the question on everyone's lips: Et qui rit des cures d'Oc?
Comment | 
Was this review helpful to you?
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   


Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.co.uk Privacy Statement Amazon.co.uk Delivery Information Amazon.co.uk Returns & Exchanges