Top positive review
19 people found this helpful
She Robot? The Saddest Robot Film You Will Ever See
on 6 March 2006
I first saw this film with friends one day after we were at the rental shop trying to figure out what to get. I think we were first drawn to this because of the original 1927 film by Fritz Lang which this is loosely based.
Moving to the present day, I now own the DVD and the soundtrack and love every minute of this film. Its beauty is only overwhelmed by its shear ingenious and plot twists.
The story unfolds in the three levelled world of metropolis, set in a future Japan where world superpowers still battle out for supremacy. In the development for an ultimate weapon an artificial intelligence is needed to control it, enter Tima.
Tima is the pinnacle of design, practically indistinguishable from a human she becomes lost in the sub levels below metropolis after her masters jealous son becomes enraged. Here she is discovered by Kenichi the young nephew of a private investigator new to the city. Together they escape her master's ploy to recapture her until fate catches up with them.
There are so many great things about this film, and so few bad it is hard to recommend it more highly.
The CG is outstanding and sees some of the best from the Japanese Anime world come together to craft this masterpiece. From the director Rintaro (Galaxy Express 999) and written by the legend that is Katsuhiro Otomo (Akira) this film began life in the best hands.
The Soundtrack is also sublime, seemingly presenting you with a world set in a future version of the 1930's, a mix of anime styles with a bit of Ray Charles "I Can't Stop Loving You", thrown in for good measure.
As I mentioned in the title of this review this is the saddest robot film you will ever see, think Blade Runner meets the comics of Tintin and you will step a little closer to understanding the world this film is based.
As an aside I would also suggest watching the film in its original Japanese language version with the subtitles on, it is far more compelling heard in its original format than with the English dubbing on.