The Master and Margarita (Oneworld Classics) and over 2 million other books are available for Amazon Kindle . Learn more

Trade in Yours
For a £0.25 Gift Card
Trade in
Have one to sell? Sell yours here
Sorry, this item is not available in
Image not available for
Colour:
Image not available

 
Start reading The Master and Margarita (Oneworld Classics) on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

The Master and Margarita (Oneworld Modern Classics) (Oneworld Classics) [Paperback]

Mikhail Bulgakov , Translated by Hugh Aplin
3.8 out of 5 stars  See all reviews (8 customer reviews)

Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition £5.29  
Paperback --  
Trade In this Item for up to £0.25
Trade in The Master and Margarita (Oneworld Modern Classics) (Oneworld Classics) for an Amazon Gift Card of up to £0.25, which you can then spend on millions of items across the site. Trade-in values may vary (terms apply). Learn more

Book Description

27 July 2007 Oneworld Classics
As a mysterious gentleman and self-proclaimed magician arrives in Moscow, followed by a most bizarre retinue of servants - which includes a strangely dressed ex-choirmaster, a fanged hitman and a mischievous tomcat with the gift of the gab - the Russian literary world is shaken to its foundations. It soon becomes clear that he is the Devil, and that he has come to wreak havoc among the cultural elite of the disbelieving capital. But the Devil's mission quickly becomes entangled with the fate of the Master - the author of an unpublished historical novel about Pontius Pilate - who has turned his back on real life and his lover Margarita, finding shelter in a lunatic asylum after traumatic publishers' rejections, vilification in the press and political persecution. Will the Devil manage to enlist the fiery Margarita into his ranks, will she remain faithful to the Master to the very end and come to his rescue? At the same time a satirical romp and a daring analysis of the nature of good and evil, innocence and guilt, The Master and Margarita is the crowning achievement of one of the greatest Russian writers of the twentieth century. This new translation by Hugh Aplin is based on the recently restored, unexpurgated edition, which benefits from over three decades of Bulgakov scholarship. This edition contains illustrations, notes on the text, an apparatus on Bulgakov's life and works, and the first few pages of the original Russian text.


Product details

  • Paperback: 432 pages
  • Publisher: Oneworld Classics Ltd (27 July 2007)
  • Language: English
  • ISBN-10: 184749014X
  • ISBN-13: 978-1847490148
  • Product Dimensions: 18.8 x 12.4 x 3.6 cm
  • Average Customer Review: 3.8 out of 5 stars  See all reviews (8 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 721,936 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Authors

Discover books, learn about writers, and more.

Product Description

Review

A lasting fable about the human need for truth and the mysterious power of love. --Elaine Feinstein

One of the greatest modern Russian novels. --The Independent

A wild surrealistic romp… Brilliantly flamboyant and outrageous. --Joyce Carol Oates

From the Publisher

New translation based on recently restored unexpurgated edition. Includes a 10,000-word section on Mikhail Bulgakov's life and works, with a longer chapter on The Master and Margarita, anecdotes, critical perspectives, adaptations and spin-offs. Lavishly produced on natural, high-quality paper, and affordably priced.

Inside This Book (Learn More)
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews
3 of 3 people found the following review helpful
Format:Kindle Edition|Verified Purchase
I was pointed towards Bulgakov some years ago by my friends in the ex Soviet Union." Heart of a Dog" was followed by "White Guard" and then I finally got a recommended translation of "Master and Margarita". I found myself gripped instantly by the black humor Bulgakov employs. This is essentially two tales in one and the author weaves us in and out of the tale of the Nazarene and Pontius Pilate and the contemporary [1924] era in Moscow. The characters are wonderfully drawn and the translator has managed to retain most of the humorous russian jokes [shutka] while keeping the story going. The destruction of the Masters career and also that of Ivan Bezdomni [homeless] for failing to accept State views on History; together with the devils bargain between Margarita and Woland to rejoin her with the Master keep us on edge as we see the corruption of the officials exploited - especially the wonderful performance at the Theatre. There is of course no happy ending - and yet the Master and Margarita do find release - thanks to an agreement between Woland and Mathew representing both the supreme forces of good and evil. Despite all the evidence to the contrary; the State rationalizes everything as a case of mass hypnosis - Stalin who admired Bulgakov culturally made it fairly plain he was not amused!!

Please read it and perservere - it is well worth the while!
Comment | 
Was this review helpful to you?
2 of 2 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars It is a Hugh Aplin translation. 29 April 2013
By AKM47
Format:Kindle Edition
The Kindle version of the book doesn't indicate the translator. For those of you who wonder - it is translated by Hugh Aplin. I have it in "real", paper version. It is a very good translation, very true to the Russian original. However I had been trying to get Volokhonsky/Pevear translation and had to "return" this Kindle version. Luckily, the Amazon has reimbursed the money.
Comment | 
Was this review helpful to you?
5.0 out of 5 stars It is brilliant! 19 Aug 2014
By L. Nunn
Format:Kindle Edition|Verified Purchase
This is a classic, and is no light reading! If you've no idea what to expect, you will probably be confused and even a bit frustrated for the duration of Part one. After that everything comes together, and the 'book' is hard to put down. Bulgakov draws on Goethe's Faust primarily, but develops its themes in his own memorable way. Yes, it is a satire on Stalin's Russia, but not a bitter one; the mockery is often hilarious, but the interplay of this and the serious elements of humanity and morality is immensely skilful. There is so much to think about and to discuss here, that is really challenging, not least the interaction of belief and the unbelievable. I immediately want to read it again and pick up on what I know I missed the first time around. It is brilliant!
Comment | 
Was this review helpful to you?
4.0 out of 5 stars A wonderful classic, but poor translation. 2 April 2014
Format:Kindle Edition
I found the language somewhat tedious. For a better read, I definitely recommend the Vintage Classics edition, also available on Kindle.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Would you like to see more reviews about this item?
Were these reviews helpful?   Let us know

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
Whose translation is this, please? 2 9 Oct 2011
See all discussions...  
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
   


Look for similar items by category


Feedback