or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime free trial required. Sign up when you check out. Learn more
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
or
Get a £5.75 Amazon.co.uk Gift Card
Master Dogen's Shobogenzo, Book 3
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Master Dogen's Shobogenzo, Book 3 [Paperback]

Gudo Nishijima
5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
RRP: £15.02
Price: £14.93 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
You Save: £0.09 (1%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.
Only 2 left in stock--order soon (more on the way).
Want guaranteed delivery by Saturday, June 2? Choose Express delivery at checkout. See Details

Formats

Amazon Price New from Used from
Paperback £14.93  
Trade In this Item for up to £5.75
Get an extra £5 when you trade in books worth £10 or more until June 30, 2012. Trade in Master Dogen's Shobogenzo, Book 3 for an Amazon.co.uk gift card of up to £5.75, which you can then spend on millions of items across the site. Trade-in values may vary (terms apply). Find more products eligible for trade-in.

Frequently Bought Together

Master Dogen's Shobogenzo, Book 3 + Master Dogen's Shobogenzo, Book 2 + Master Dogen's Shobogenzo: Book 4
Price For All Three: £42.85

Show availability and delivery details

Buy the selected items together


Product details

  • Paperback: 280 pages
  • Publisher: Booksurge Publishing (10 May 2006)
  • Language English
  • ISBN-10: 1419622579
  • ISBN-13: 978-1419622571
  • Product Dimensions: 17.8 x 25.4 x 1.5 cm
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Bestsellers Rank: 505,653 in Books (See Top 100 in Books)

Product Description

From the Author

Further investigation of "the samadhi of receiving and using the self."

The opening paragraph of Shobogenzo contains the expression "the samadhi of receiving and using the self." My teacher and co-translator Gudo Nishijima has for many years explained that "the samadhi of receiving and using the self" expresses balance of the parasympathetic and sympathetic nerves. This balance is facilitated when the spine lengthens naturally, through the anti-gravity action of the postural reflexes. My understanding of this process has become much clearer due to training in the FM Alexander Technique. Nishijima Roshi himself has recently confirmed that, in his view also, "Buddhism and the Alexander Technique are based on the same principles. Relying upon the common basis we can explain both Buddhism and the Alexander Technique." --This text refers to an alternate Paperback edition.


Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organise and find favourite items.
Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
Most Helpful Customer Reviews
By M. D. Jenkins VINE™ VOICE
Format:Paperback
The Nishijima/Cross translation of the Kana Shobogenzo (in four volumes), supported by the Japan Foundation, is a fine translation of the 95 chapter edition of Shobogenzo, the magnum opus of Eihei Dogen [1200-1253], the First Japanese Soto Zen Buddhist Ancestor. The translation adheres closely to the original Japanese, with a clear style and extensive annotations.

The various fascicles of the Kana Shobogenzo were written between 1231 and 1253 (the year of Dogen's death). Unlike earlier Zen writings originating in Japan, including Dogen's own Shinji Shobogenzo, which were written in Chinese, the Kana Shobogenzo was written in Japanese.

Modern editions of the Kana Shobogenzo contain 95 fascicles, though earlier collections in the Soto Zen tradition varied in number (75, 60, and 28). Dogen began a process of revision late in his life that resulted in 12 of these fascicles being revised, but it is thought that he intended to cover them all. There is debate over whether these revisions represented a shift in his views. The essays in Shobogenzo were delivered as sermons in a less formal style than the Chinese-language sermons of the Eihei Koroku. (The Eihei Koroku (translated as Dogen's Extensive Record) is Dogen's second major work. It is a collection of all his later teachings collected by his disciples, including short formal discourses to the monks training at his temple, longer informal talks, and koans with his commentaries, as well as short appreciatory verses on various topics).

There are, to my knowledge, four translations of the complete Kana Shobogenzo available. In order of publication, they are:

1) The Nishiyama/Stevens translation 'Shobogenzo, The Eye and Treasury of the True Law' in four volumes (out of print)

2) The Nishijima/Cross translation, 'Master Dogen's Shobogenzo' in four volumes (this volume plus Master Dogen's Shobogenzo: Book 1, Master Dogen's Shobogenzo, Book 2, Master Dogen's Shobogenzo: Book 4).

3) The Shasta Abbey translation 'Shobogenzo: The Treasure House of the Eye of the True Teaching' (available free at the Shasta Abbey Web Site)

4) The Tanahashi translation Treasury of the True Dharma Eye: Zen Master Dogen's Shobo Genzo in two volumes.

The Stanford-based Soto Zen Text Project, a project to translate Dogen and other Soto texts, has completed a number of fascicles (22 at time of writing), and many other translations of individual fascicles are available.

As with any translation of a text that is as rich as Dogens, I often feel it best to consult a number of translations. Different translators will invariably translate terms in different ways and being able to consult a number of translations can help bring out different aspects of a text.

The Shobogenzo is not an easy text and is probably best for slightly more experienced practitioners.

Fascicles contained in book 3 are:

[42] TSUKI - The Moon

[43] KUGE - Flowers in Space

[44] KOBUSSHIN - The Mind of Eternal Buddhas

[45] BODAISATTA-SHISHOBO - Four Elements of a Bodhisattva's Social Relations

[46] KATTO - The Complicated

[47] SANGAI-YUISHIN - The Triple World is Only the Mind

[48] SESSHIN-SESSHO - Expounding the Mind & Expounding the Nature

[49] BUTSUDO - The Buddhist Truth

[50] SHOHO-JISSO - All Dharmas are Real Form

[51] MITSUGO - Secret Talk

[52] BUKKYO - The Buddhist Sutras

[53] MUJO-SEPPO - The Non-Emotional Preaches the Dharma

[54] HOSSHO - The Dharma-nature

[55] DARANI - Dharani

[56] SENMEN - Washing the Face

[57] MENJU - The Face-to-Face Transmission

[58] ZAZENGI - The Standard Method of Zazen

[59] BAIKE - Plum Blossoms

[60] JUPPO - The Ten Directions

[61] KENBUTSU - Meeting Buddha

[62] HENSAN - Thorough Exploration

[63] GANZEI - Eyes

[64] KAJO - Everyday Life

[65] RYUGIN - The Moaning of Dragons

[66] SHUNJU - Spring and Autumn

[67] SOSHI-SAIRAI-NO-I - The Ancestral Master's Intention in Coming from the West

[68] UDONGE - The Udumbara Flower

[69] HOTSU-MUJOSHIN - Establishment of the Will to the Supreme

[70] HOTSU-BODAISHIN - Establishment of the Bodhi-mind

[71] NYORAI-ZENSHIN - The Whole Body of the Tathagata

[72] ZANMAI-O-ZANMAI - The Samadhi That Is King of Samadhis

Appendices

For a good general introduction to Dogen I would recommend Eihei Dogen: Mystical Realist by Hee-Jin Kim.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com:  2 reviews
44 of 56 people found the following review helpful
Why this translation is so imperfect 26 Jun 2006
By M. A. Cross - Published on Amazon.com
Format:Paperback
I began work on this translation in 1982, simply re-writing the English translation already accomplished by Gudo Nishijima. From 1986, I began to work directly from the original text. It then became increasingly apparent to me that Master Nishijima had very deep intuitive, non-semantic understanding of everything that Master Dogen was endeavoring to transmit. It was also apparent to me that, in his attempts to render this non-semantic understanding into an authentic, more or less literal English translation, Master Nishijima was remarkably wide of the mark. So I did my best, like a miner, to extract the real meaning from Master Nishijima, sitting by his side at temple retreats, and visiting him regularly at his office to ask him in detail about the original text. Then I went home and did my best to produce an as-far-as possible literal translation in tune with this real meaning. This process continued until 1997, when Master Nishijima called a halt to my revision work, apparently fearing that I was corrupting the true meaning of Shobogenzo due to my new-found enthusiasm, from 1994 onward, for the teaching of FM Alexander.

What I woud like to make clear now is that in the years when I was working on the Shobogenzo translation under Master Nishijima, through to 1997, my own understanding of the fundamental principle of Shobogenzo was not clear. Only recently, after 25 years of daily Zazen, has my own understanding of the fundamental principle become truly clear.

Thus, if I were to revise the translation again, I would want to change the wording in many places. In the very first sentence of Book One, for example, I would change the translation of MU-I from "without intention" to "free of intention" or "free of effort." As I see it now, it is a crucially important distinction.

In practice, however, the translation as it is represents a true joint effort between Gudo Nishijima and myself. Rather than continue in the endless and ultimately impossible effort to turn the translation into something that might be totally without mistakes, I think the best thing may be for me to accept its publication in its present form, and to use this translation, mistakes and all, as a basis for clarifying my understanding as it is now.

If any sincere person is interested in how my understanding of the central teaching of Shobogenzo has changed, I have tried to express it on my blog at http://the-middle-way.blogspot.com and would welcome any Shobogenzo-related questions. Or better still, let us find a way just to sit together in the lotus posture.
4 of 7 people found the following review helpful
An essential translation! A Monumental Achievement! 8 Sep 2008
By Ted Biringer - Published on Amazon.com
Format:Paperback
A Monumental Achievement!

If you have not read Books 1 through 4 of this translation of the 95 chapter edition of Shobogenzo, do it now! If you have read them, do it again!

Gudo Nishijima and Mike (Chodo) Cross's four volume translation of the 13th century Zen master Eihei Dogen's masterpiece marked the first English language translation of the entire 95 chapter version of Shobogenzo - The True Dharma-Eye Treasury (excepting the nearly useless translation by Kosen Nishiyama and John Stevens).

By opting for a more "literal" rather than "interpretive" rendition, the translators have realized a monumental achievement by furnishing English readers with a reliable text that is certain to be invaluable for generations.

This set is also packed with a wide selection of reference material, or "Aids to the Reader", including a translation of The Heart Sutra, Dogen's Fukanzazengi, and a generous selection of passages from the Lotus Sutra, Glossaries, a variety of tables offering data on everything from The Works of Dogen, to equivalents of Chinese/Japanese/Sanskrit/English.

The extensive footnotes, while occasionally offering some overly "interpretive" (read: sectarian), provide readers with a vast amount of supplemental information with lucid explanations concerning cultural context, alternate readings, sources for material quoted in the body of the text, biographical (historical and traditional) information on personages appearing in the text, and much more.

Book 1 - Table of Contents

[1] BENDOWA - A Talk about Pursuing the Truth

[2] MAKA-HANNYA-HARAMITSU - Maha-prajna-paramita

[3] GENJO-KOAN - The Realized Universe

[4] IKKA-NO-MYOJU - One Bright Pearl

[5] JU-UNDO-SHIKI - Rules for the Hall of Heavy Cloud

[6] SOKU-SHIN-ZE-BUTSU - Mind Here and Now Is Buddha

[7] SENJO - Washing

[8] RAIHAI-TOKUZUI - Prostrating to Attainment of the Marrow

[9] KEISEI-SANSHIKI - The Voices of the River-Valley and the Form of the Mountains

[10] SHOAKU-MAKUSA - Not Doing Wrongs

[11] UJI - Existence-Time

[12] KESA-KUDOKU - The Merit of the Kasaya

[13] DEN-E - The Transmission of the Robe

[14] SANSUIGYO - The Sutra of Mountains and Water

[15] BUSSO - The Buddhist Patriarchs

[16] SHISHO - The Certificate of Succession

[17] HOKKE-TEN-HOKKE - The Flower of Dharma Turns the Flower of Dharma

[18] SHIN-FUKATOKU - Mind Cannot Be Grasped [The former]

[19] SHIN-FUKATOKU - Mind Cannot Be Grasped [The latter]

[20] KOKYO - The Eternal Mirror

[21] KANKIN - Reading Sutras

Book 2 - Table of Contents

[22] BUSSHO - The Buddha-nature

[23] GYOBUTSU-YUIGI - The Dignified Behavior of Acting Buddha

[24] BUKKYO - The Buddha's Teaching

[25] JINZU - Mystical Power

[26] DAIGO - Great Realization

[27] ZAZENSHIN - A Needle for Zazen

[28] BUTSU-KOJO-NO-JI - The Matter of the Ascendant State of Buddha

[29] INMO - It

[30] GYOJI - [Pure] Conduct and Observance [of Precepts] - Parts 1 & 2

[31] KAI-IN-ZANMAI - Samadhi, State Like the Sea

[32] JUKI - Affirmation

[33] KANNON - Avalokitesvara

[34] ARAKAN - The Arhat

[35] HAKUJUSHI - Cedar Trees

[36] KOMYO - Brightness

[37] SHINJIN-GAKUDO - Learning the Truth with Body and Mind

[38] MUCHU-SETSUMU - Preaching a Dream in a Dream

[39] DOTOKU - Expressing the Truth

[40] GABYO - A Picture of Rice Cake

[41] ZENKI - All Functions

Book 3 - Table of Contents

[42] TSUKI - The Moon

[43] KUGE - Flowers in Space

[44] KOBUSSHIN - The Mind of Eternal Buddhas

[45] BODAISATTA-SHISHOBO - Four Elements of a Bodhisattva's Social Relations

[46] KATTO - The Complicated

[47] SANGAI-YUISHIN - The Triple World is Only the Mind

[48] SESSHIN-SESSHO - Expounding the Mind & Expounding the Nature

[49] BUTSUDO - The Buddhist Truth

[50] SHOHO-JISSO - All Dharmas are Real Form

[51] MITSUGO - Secret Talk

[52] BUKKYO - The Buddhist Sutras

[53] MUJO-SEPPO - The Non-Emotional Preaches the Dharma

[54] HOSSHO - The Dharma-nature

[55] DARANI - Dharani

[56] SENMEN - Washing the Face

[57] MENJU - The Face-to-Face Transmission

[58] ZAZENGI - The Standard Method of Zazen

[59] BAIKE - Plum Blossoms

[60] JUPPO - The Ten Directions

[61] KENBUTSU - Meeting Buddha

[62] HENSAN - Thorough Exploration

[63] GANZEI - Eyes

[64] KAJO - Everyday Life

[65] RYUGIN - The Moaning of Dragons

[66] SHUNJU - Spring and Autumn

[67] SOSHI-SAIRAI-NO-I - The Ancestral Master's Intention in Coming from the West

[68] UDONGE - The Udumbara Flower

[69] HOTSU-MUJOSHIN - Establishment of the Will to the Supreme

[70] HOTSU-BODAISHIN - Establishment of the Bodhi-mind

[71] NYORAI-ZENSHIN - The Whole Body of the Tathagata

[72] ZANMAI-O-ZANMAI - The Samadhi That Is King of Samadhis

[73] SANJUSHICHI-BON-BODAI-BUNBO - The Thirty-seven Auxiliary Bodhi Methods

[74] TEMBORIN - Turning the Dharma Wheel

[75] JISHO ZANMAI - Samadhi as Self Experience

[76] DAI SHUGYO - Great Practice

[77] KOKU - Space

[78] HATSU-U - The Patra

[79] ANGO - The Retreat

[80] TASHINTSU - The Power to Know Others' Minds

[81] O SAKU SENDABA - A King's Seeking of Saindhava

[82] JI-KUIN-MON - Sentences To Be Shown in the Kitchen Hall

[83] SHUKKE - Leaving Family Life

[84] SANJI-NO-GO - Karma in Three Times

[85] SHIME - The Four Horses

[86] SHUKKE-KUDOKU - The Merit of Leaving Family Life

[87] KUYO-SHOBUTSU - Serving Offerings to Buddhas

[88] KIE-SANBO - Taking Refuge in the Three Treasures

[89] SHINJIN-INGA - Deep Belief in Cause and Effect

[90] SHIZEN-BIKU - The Bhiksu in the Fourth Dhyana

[91] YUI-BUTSU-YO-BUTSU - Buddhas Alone, Together With Buddhas

[92] SHOJI - Life-and-Death

[93] DOSHIN - The Will to the Truth

[94] JUKAI - Receiving the Precepts

[95] HACHI-DAININGAKU - The Eight Truths of a Great Human Being

[Appendix 1] BUTSU-KOJO-NO-JI - The Matter of the Ascendant State of Buddha

[Appendix 2] IPPYAKUHACHI-HOMYOMON - One Hundred and Eight Gates of Dharma-Illumination
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject







i.e., each product must be in subject 1 AND subject 2 AND ...

Feedback


Amazon.co.uk Privacy Statement Amazon.co.uk Delivery Information Amazon.co.uk Returns & Exchanges