". . .Here's how it works:
We'll paint, powder, and pluck ourselves to the last
detail, and stay inside, wearing those filmy
tunics that set off everything we have-
and then
slink up to the men. They'll snap to attention, go
absolutely mad to love us-
but we won't let them. We'll abstain.
-I imagine they'll conclude a treaty rather quickly"
I picked this up when I saw that many peace groups were putting it on as sort of an answer to the warlike nature of our times. Apparently, it's a timeless notion- The women of the city were tired with wars, so they decided to collectively cut their husbands off. Of course, this leads to man funny incedents, as neither men or women find it easy to deal with this.
I wonder what everyone is suggesting today? The Great American Poke Out? This is a wonderful, short play, and the translation preserves all of the puns and metaphors that color this comedy with innuendo.
In a warlike world, it's fun to be able to sit back and enjoy a llittle comic fantasy. And at the price, you're paying less than the average movie: for something far better, in my humble opinion.
Get this book!