or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime free trial required. Sign up when you check out. Learn more
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
or
Get a £0.25 Amazon.co.uk Gift Card
A Living Language: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

A Living Language: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures [Paperback]

David J. Constantine

RRP: £7.95
Price: £7.16 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
You Save: £0.79 (10%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.
Only 1 left in stock--order soon (more on the way).
Want guaranteed delivery by Saturday, June 2? Choose Express delivery at checkout. See Details
Trade In this Item for up to £0.25
Get an extra £5 when you trade in books worth £10 or more until June 30, 2012. Trade in A Living Language: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures for an Amazon.co.uk gift card of up to £0.25, which you can then spend on millions of items across the site. Trade-in values may vary (terms apply). Find more products eligible for trade-in.

Frequently Bought Together

A Living Language: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures + Making Poems and Their Meanings: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures (Newcastle/Bloodaxe Poetry) + Self into Song: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures (Newcastle/Bloodaxe Poetry)
Price For All Three: £21.48

Show availability and delivery details

Buy the selected items together

Customers Who Bought This Item Also Bought


Product details


More About the Author

David Constantine
Discover books, learn about writers, and more.

Visit Amazon's David Constantine Page

Product Description

Product Description

In this innovative series of public lectures at the University of Newcastle upon Tyne, leading contemporary poets speak about the craft and practice of poetry to audiences drawn from both the city and the university. The lectures are then published in book form by Bloodaxe, giving readers everywhere the opportunity to learn what the poets themselves think about their own subject. David Constantine's three lectures have to do with the chief end and means of poetry: a lively and effective language. In the first, Translation Is Good For You, drawing mainly on the life, letters and poems of Keats, he considers translation as a way to a poetic identity and a language of one's own. In the second, Use and Ornament, Constantine looks at the particular case of a poet, Brecht, who wanted his writing to be useful but who understood better than most what the peculiar resources and responsibilities of the lyric poem are Wilfred Owen and Keith Douglas are also considered in this context. The third lecture, Poetry of the Present, largely concerned with Walt Whitman and D.H. Lawrence, discusses the ambition of free verse to convey the abundance and quickness of life in the truest (liveliest) way. The sonnets and other fixed forms used by Rilke are offered as an alternative. In all three lectures there is a continual effort to define the good effects a poem may have when, by whatever means, it achieves its ends. Publication coincides with the appearance of David Constantine's Collected Poems from Bloodaxe

About the Author

david constantine has published seven books of poems, five translations and a novel with Bloodaxe. His most recent collection, Something for the Ghosts, was shortlisted for the Whitbread Poetry Award. His Bloodaxe translations include editions of Henri Michaux and Philippe Jaccottet; his Selected Poems of Holderlin, winner of the European Poetry Translation Prize; his version of Holderlin's Sophocles; and his translation of Hans Magnus Enzensberger's Lighter Than Air, winner of the Corneliu M. Popescu Prize for European Poetry Translation. His translation of Goethe's Faust is forthcoming in Penguin Classics. He is a freelance writer and translator, co-editor of Modern Poetry in Translation, and a Fellow of the Queen's College, Oxford, based in Oxford and Scilly. In November 2004 Bloodaxe publish both his Collected Poems and A Living Language: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures.

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

There are no customer reviews yet.
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 

Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   


Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.co.uk Privacy Statement Amazon.co.uk Delivery Information Amazon.co.uk Returns & Exchanges