Michael Hofmann's poem "Epithanaton," from Approximately Nowhere (Faber, 1999), which contains a dozen poems about the death of Gert Hofmann, begins:
Last words? Probably not, or none that I knew of,
by the sea with your grandsons in another country
when it happened. A completed manuscript on your desk . . .
That completed manuscript on the desk--perhaps the closest thing to Gert Hofmann's last words--was Kleine Stechardin, translated by Michael Hofmann as Lichtenberg and the Little Flower Girl. In his "Afterword," Michael Hofmann reminds us that his father was a "late starter" at fiction, having for many years traveled, professing German literature and writing plays for the stage and for radio. After publishing his first novel in 1979, he wrote nearly a novel a year until his death in 1993. This one, like the previous two--The Film Explainer and Luck--is full of quick, witty dialogue and strange silent-filmic, vaudevillian comic angles on the most ordinary daily things.
On its surface, Lichtenberg and the Little Flower Girl is a fictionalized story of a few years in the life of Georg Christoph Lichtenberg (1742-1799), a hunchbacked professor of physics (and math and astronomy and electricity and nearly anything else the Enlightened 18th century called "scientific") in Göttingen, Germany, and the story of his "highly irregular" affair with teenaged flower girl Maria Stechard (1764-1782)--die kleine Strechardin, the little Stechardess. The plot follows Lichtenberg's path from his lonely, desperate, sniping bachelor days--reviling his students, his colleagues, and the world of learning--to his brief happiness as a Humbert Humbertish pedophile who eventually charms his way into the thirteen year old girl's intimacies. She moves from being his house girl, to lover, to student and companion. He even teaches her to read, though she often stumbles over "a word she didn't know, like `moralize' or `abomination'." But none of this scandalous behavior really seems the point of this novel. Instead, this is a book that explores the full scope of eros: the love of learning and the joy of discovering not only immortal scientific truths but also words, stories, the mysteries of another human being, and how love (and lust) transforms one's reality.
Drawing on Lichtenberg's writings (his letters and especially the aphorisms of his Waste Books, so admired by Nietzsche, among others) and filling in the gaps with his own concoctions, Gert Hofmann's Lichtenberg is an outrageous, tiny, impatient, paranoid, vain, horny, hypochondriac who prides himself on his silver buttons, dandyish outfits, and yellow wigs as he parades around gossipy Göttingen, hoping for a windblown peek up a woman's skirt, and embarrassedly putting up with all sorts of people staring at--and even touching--his hump. Some days he can't be bothered to speak with his hundred students (though sometimes there are only ninety-nine) or fellow scientists, and sometimes he can't wait to dazzle them all, beginning lectures, "Now, gentlemen, what is Nature?" or "Here comes erudition!" Through this mixing of facts and fiction (the whole "human mess"), Hofmann notes in a little preface, we get not the real Lichtenberg but a true one.
More than an imaginary look inside Lichtenberg's love affair, this is book about a dreamer and a scribbler, someone who "dribble[s] ink over paper for a living" and who preserves his thoughts "for the sake of posterity, which won't want to read them." Hofmann's Lichtenberg is always on the lookout for the secrets of language, but sometimes just for "words, words," and "When he found one, he would write it down on a piece of paper." He might stop in the middle of the street, examine a sentence that came to him and proclaim, "That's a keeper!" or "Another sentence is in the bag!"
Always unsure if he would ever devise anything that would "render him deathless," and constantly comparing himself to others, this Lichtenberg kept a "list of the immortal men" of his time, crossing off the dead ones and starting new lists. While others where developing new instruments and discovering new planets, Lichtenberg "made some extraordinary discoveries that later all turned out to be wrong." But he did develop an "aerostatic machine," a balloon that would help him "flee the world" in a basket (along, of course, with a sheep, a cock, and a duck)--something others had already successfully invented, and when he managed to inflate his, "it couldn't fit through the door or the window. So Lichtenberg was left sitting with his balloon in his lecture room."
Drawing on the Waste Books, Hofmann's Lichtenberg writes, "The greater part of what I commit to paper is untrue, and the best of it is nonsense!" But this is a novel about the beautiful ways nonsense and fictions can give meaning to our lives. Even in the Enlightenment, where truth's the thing, everyone's really playing dress-up, their inventions and discoveries attempts to outdo a rival, seduce a girl. Even the Stechardess, who "preferred to read aloud fairy tales, or stories that `went on and on and never stopped'" understood this, and she helped Lichtenberg see it too. As she contributes to his work--kisses his equipment, polishes his telescope and his clock ("Now they'll run better"), Lichtenberg kisses her and doesn't disabuse her of her notions: "Like other erroneous beliefs, this one brought them closer together."
As Michael Hofmann notes in his "Afterword," "All writers' lives are more or less misshapen and more or less failed," but in this translation of Gert Hofmann's last quirky, strange, funny, heartbreaking tale, we, like the Stechardess, learn to love what is misshapen, to treasure the failed thing, and to doggedly keep asking "And then?", wishing for tales that never end.