or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime free trial required. Sign up when you check out. Learn more
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Faust: A Tragedy In Two Parts & The Urfaust (Wordsworth Classics of World Literature)
 
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Faust: A Tragedy In Two Parts & The Urfaust (Wordsworth Classics of World Literature) [Paperback]

Johann Wolfgang Von Goethe , John R. Williams
4.2 out of 5 stars  See all reviews (9 customer reviews)
RRP: £3.99
Price: £3.59 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
You Save: £0.40 (10%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.
Only 4 left in stock--order soon (more on the way).
Want guaranteed delivery by Wednesday, May 30? Choose Express delivery at checkout. See Details
Amazon.co.uk Trade-In Store
Did you know you can trade in your old books for an Amazon.co.uk Gift Card to spend on the things you want? Plus, get an extra £5 Gift Certificate when you trade in books worth £10 or more before June 30, 2012. Visit the Books Trade-In Store for more details.

Frequently Bought Together

Faust: A Tragedy In Two Parts & The Urfaust (Wordsworth Classics of World Literature) + The Divine Comedy (Wordsworth Classics of World Literature) + The Aeneid (Wordsworth Classics)
Price For All Three: £9.37

Show availability and delivery details

Buy the selected items together


Product details

  • Paperback: 496 pages
  • Publisher: Wordsworth Editions Ltd (18 Nov 1999)
  • Language English
  • ISBN-10: 1840221151
  • ISBN-13: 978-1840221152
  • Product Dimensions: 19.6 x 12.7 x 3 cm
  • Average Customer Review: 4.2 out of 5 stars  See all reviews (9 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 14,401 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

John R. Williams
Discover books, learn about writers, and more.

Visit Amazon's John R. Williams Page

Product Description

Product Description

Goethe's Faust is a classic of European literature. Based on the fable of the man who traded his soul for superhuman powers and knowledge, it became the life's work of Germany's greatest poet. Beginning with an intriguing wager between God and Satan, it charts the life of a deeply flawed individual, his struggle against the nihilism of his diabolical companion Mephistopheles. Part One presents Faust's pact with the Devil and the harrowing tragedy of his love affair with the young Gretchen. Part Two shows Faust's experience in the world of public affairs, including his encounter with Helen of Troy, the emblem of classical beauty and culture. The whole is a symbolic and panoramic commentary on the human condition and on modern European history and civilisation. This new translation of both parts of Faust preserves the poetic character of the original, its tragic pathos and hilarious comedy. In addition, John Williams has translated the Urfaust, a fascinating glimpse into the young Goethe's imagination, and a selection from the draft scenarios for the Walpurgis Night witches' sabbath - material so ribald and blasphemous that Goethe did not dare publish it.

Inside This Book (Learn More)
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

Most Helpful Customer Reviews
5 of 5 people found the following review helpful
Format:Paperback
I have collected over the years dozens, yes I mean DOZENS, of translations of Faust as well as knowing my favourite passages in German with some help from parallel translations. This translation is as good, and perhaps better than any of them even though there have been many good ones since the unrhymed Louis MacNiece for Faber (chosen for the first Radio3 broadcast in 1949) and the deftly and wittily rhymed Philip Wayne for Penguin.
I came across it completely by accident not expecting for a moment that the Wordsworth edition would contain a new original version. Usually Wordsworth use out of copyright texts that go as far back as the early 19thc like their Dante and Homer but in this case they have really done everyone a big favour since none of the translations done before 1945 would do justice to Faust for the modern reader and this one is a very valuable addition to the many distinguished modern translations.
It was chosen for the excellent Radio production in Sept. 2010 with Samuel West, which was only the third time it has been done. It will be repeated in the Summer of next year. Part Two was condensed but Part One was complete.
I'm only sorry that there isn't a hardback available, on good paper. Perhaps 'Wordsworth' might be equally enterprising in this area. Williams deserves it.
Comment | 
Was this review helpful to you?
10 of 11 people found the following review helpful
just a note 9 Aug 2008
By OK13
Format:Paperback
btw this is the best translation out there, not literal translation, but conveys the exact meaning in rhyme, which makes it very much comparable to the original german rhyme.
Comment | 
Was this review helpful to you?
12 of 14 people found the following review helpful
A great read. 21 July 2004
Format:Paperback
I found this very entertaining to read. It is written aesthetically, (and this is maintained in the translation, not that I have read the original German), and is an engrossing story. I'm sure that there are many allusions and philosophical parables to be found in close study of the text, but I just found it an enjoyable read without having to take it too seriously. Mephistopheles is a brilliant comic character, but there are also subtle insights into the depth of his evil as well. The minimalism of the characters other than Mephistopheles and Faust is stylish and makes the story all the more memorable in retrospect. Reading this makes me feel that all stories should be written in verse, if only the authors were skillful enough. Even though I have only studied Shakespeare at the usual school level, I can see what might be Shakespearian influences or things that remind me of Shakespeare; perhaps this was in places done on purpose by Goethe as a tribute to Shakespeare.
As far as I can tell, the translator has done a miraculous job. One of my favourite lines in the play is:
"But write it all down, concentrating
As if it were the Holy Ghost dictating!"
Comment | 
Was this review helpful to you?

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.co.uk Privacy Statement Amazon.co.uk Delivery Information Amazon.co.uk Returns & Exchanges