or

Special Offer

Download for Free with
Audible.co.uk 30-day free trial

Start your free trial at Audible.co.uk
Dante's Inferno (Dramatised)
 
See larger image
 

Dante's Inferno (Dramatised) [Audio Download]

by Dante Alighieri (Author), Corin Redgrave (Narrator)
3.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
List Price: £9.99
Price:£4.49, or Free with Audible.co.uk 30-day free trial membership
You Save:£5.50 (55%)

At Audible.co.uk, you can choose to download any of 60,000 audiobooks and more, and listen on your Kindle™, iPhone®, iPod®, Android™ or 500+ MP3 players.
Your exclusive Audible.co.uk 30-day free trial membership includes:
  • This audiobook free, or any other Audible audiobook of your choice
  • Save up to 80% off the price of the CD equivalent
  • Members-only sales and promotions

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover, Audiobook £9.98  
Paperback £3.59  
Audio Download, Abridged £4.49 or Free with Audible.co.uk 30-day free trial

Product details

  • Audio Download
  • Listening Length: 49 minutes
  • Program Type: Audiobook
  • Version: Abridged
  • Publisher: CSA Word
  • Audible Release Date: 18 Feb 2008
  • Language: English
  • ASIN: B002SQBEDG
  • Average Customer Review: 3.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  •  Would you like to give feedback on images?


Product Description

This original and refreshingly different dramatisation follows Dante, "lost in a dark wood", who is met by Virgil, who takes him on a tour of the underworld: a place he could end up if he decides to take his own life. Corin Redgrave is the voice of Dante.
©2008 CSA Word; (P)2008 CSA Word

Inside This Book (Learn More)
Browse and search another edition of this book.
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organise and find favourite items.
Your tags: Add your first tag
 

Customer Reviews

4 star
0
3 star
0
2 star
0
Most Helpful Customer Reviews
145 of 166 people found the following review helpful
By A Customer
Format:Paperback
this is the cheapest version of Dante available. The original translation dates from the middle of the last century, it is nonsense on every level and being popular once is no excuse. Here are the first seven lines to give you an idea.

In the midway of this our mortal life, I found me in a gloomy wood, astray Gone from the path direct: and e'en to tell It were no easy task, how savage wild That forest, how robust and rough its growth, Which to remember only, my dismay Renews, in bitterness not far from death.

This is rubbish in English and has only a slight connection with the original. Ther are several marvellous versions out there. Avoid both the Penguin versions, by Sayers and Musa, they have enough faults to choke on. For monolingual versions I recommend. The Divine Comedy translated by C.H. Sisson. World's classics. A great poet translating a greater. The Divine Comedy translated by Allen Mandelbaum Everyman's Library. A good poet, very clean and clear translation, excellent notesand commentaries, and a beautiful book to cap it all with lots of Botticelli drawings. The Divine Comedy translated by Peter Dale.Anvil Press. Metrically strict but surprisingly accurate. Better still buy one of the bilingual version, Dante is easy to get to read.

Was this review helpful to you?
2 of 3 people found the following review helpful
By S. Pall
Format:Paperback
When we mention the Christian vision of hell, the first images what comes into your mind is sinners getting poked with pitchforks by Demons and Satan sitting on a throne. But, the way Dante puts it in his book will surely take away that view and change it with something even more shocking. This book will definitely be the best one you have ever brought.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com:  1 review
1 of 2 people found the following review helpful
Audacious journey 31 Jan 2002
By Gary Sprandel - Published on Amazon.com
Format:Hardcover
This is a review of the Nicholas Kilmer 1985 translation, illustrated by Benjamin Martinez.

There have been over 700 years of commentary on this classic, so I won't add anything original here. On the web search for "Dartmouth Dante Project" and you will find many. The reading is helped by added commentary, for example understanding the role of Beatrice or Francesca as heroine. The Dorothy Sayers translation offers more background information. The audaciousness of the poet to enter this realm of Biblical themes is remarkable, as his ability to garner sympathy for some of the sinners, such as Ugolino. Its fun to think where Dante would have placed some of today's public figures. Kilmer's translation is clear and straightforward, fairly modern sounding. For example contrast Kilmers(from Cantos XXiv):

Quicker than I cross t, dot i,
he kindled, burned, and falling down,
was completely changed to ashes

versus Sayers:

Never did writer with a single dash
Of the pen write "o" or "i" so swift as he
Took fire, and burned, and crumbled way to ash.

After I read the poem, I studied the dark illustrations by Benjamin Martinez and they present another view of the journey.

Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Look for similar items by category


Where's My Stuff?

Delivery and Returns

Need Help?

amazon.co.uk Amazon Home
International Sites:  United States  |  Germany  |  France  |  Japan  |  Canada  |  China
Business Programs: Sell on Amazon  |  Fulfilment by Amazon  |  Join Associates  |  Join Advantage
Customer Service  |  Help  |  View Basket  |  Your Account
About Amazon.co.uk  |  Careers at Amazon
Conditions of Use & Sale |  Privacy Notice  © 1996-2012, Amazon.com, Inc. and its affiliates