or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime free trial required. Sign up when you check out. Learn more
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
or
Get a £1.30 Amazon.co.uk Gift Card
Cultural Misunderstandings: French-American Experience
 
See larger image
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Cultural Misunderstandings: French-American Experience [Paperback]

Carroll
5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
Price: £10.00 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.
Only 1 left in stock--order soon (more on the way).
Want guaranteed delivery by Wednesday, May 30? Choose Express delivery at checkout. See Details

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback £10.00  
Trade In this Item for up to £1.30
Trade in Cultural Misunderstandings: French-American Experience for an Amazon.co.uk gift card of up to £1.30, which you can then spend on millions of items across the site. Plus, get an extra £5 when you trade in books worth £10 or more until June 30, 2012. Trade-in values may vary (terms apply). Find more products eligible for trade-in.

Frequently Bought Together

Cultural Misunderstandings: French-American Experience + French or Foe?: Getting the Most Out of Visiting, Living and Working in France + Sixty Million Frenchmen Can't Be Wrong: What Makes the French So French?
Price For All Three: £30.94

Show availability and delivery details

Buy the selected items together

Product details

  • Paperback: 160 pages
  • Publisher: University of Chicago Press; Reprint edition (1 Jun 1990)
  • Language English
  • ISBN-10: 0226094987
  • ISBN-13: 978-0226094984
  • Product Dimensions: 2.1 x 1.4 x 0.2 cm
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Bestsellers Rank: 793,195 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Authors

Discover books, learn about writers, and more.

Product Description

Product Description

Raymonde Carroll presents an intriguing and thoughtful analysis of the many ways in which French and Americans - and indeed any members of different cultures - can misinterpret each other, even when ostensibly speaking the same language. Cultural misunderstandings, Carroll points out, can arise even where we least expect them - in our closest relationships. The revealing vignettes that Carroll relates, and her perceptive comments, bring to light some fundamental differences in French and American presuppositions about love, friendship, and raising children, as well as such everyday activities as using the telephone or asking for information.

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organise and find favourite items.
Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
Most Helpful Customer Reviews
2 of 2 people found the following review helpful
Fascinating! 6 Aug 1999
By A Customer
Format:Paperback
I just looked this book up yesterday (it was recommended in another book about France), and I devoured it in just a few hours. I spent a year living in France, and want to go back someday (although maybe not to live), so I wanted to try to understand more about the French culture. At some points I realized what a huge undertaking this was: to truly try to understand someone else's point of view! Yet this book is immensely valuable as a guide. I can't say how accurate the descriptions of French culture are, although many of them seemed to ring true from what I remember. However, the description of American thoughts seemed quite accurate (which gives me more confidence in the French descriptions). I have to say that I appreciated the chance to look at my culture as if it were a separate culture; it was a distinctly odd experience, but good. I would recommend this book to anyone of either culture who at least desires food for thought, as well as some valuable insights.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com:  15 reviews
41 of 41 people found the following review helpful
A good start for understanding cultural misunderstandings 18 Feb 2000
By Marie C Noel Martien - Published on Amazon.com
Format:Paperback
As a French citizen living in the States for now 10 years and dealing on a daily basis with intercultural communication, I found this book quite interesting.It is a good starting book for the one who studies intercultural communication as part of one's job. Even though some of the chapters are quite general and limited to some social environment, it will help the reader in going further in the subject. For me, it confirmed my decision to attend an intercultural management seminar. One of the most interesting remark from the author was how cultural analysis is probably more painful than psychoanalysis. I am in total agreement with this remark. Besides reading this book with lots of attention, I must say I enjoyed myself in reading about my own behavioral patterns as well as the ones from my American friends.

A book to read.

37 of 39 people found the following review helpful
Impartial & well presented views on both cultures 17 July 2002
By A Customer - Published on Amazon.com
Format:Paperback
This book presents impartially both French & American perspectives on some major topics in daily life (conversation, parent-child relationship, information exchange, blame, ...) through some simple daily cultural misunderstanding scenes. It shade some light on how both sides look at the same issue, and accordingly how they act, and how different they are! All is presented without some fancy theories, but in an elegantly concise and knowledgable way of an ethnologist.
I read the french version directly so I cannot comment on the quality of the translation. I doubt, however, that there would be important points lost in the translation as the author writes clearly and does not play with linguistic nuances.
I am not American nor French, but I have spent part of my life in both countries. This book brings back to mind the old experiences (both positive & negative) and provide some light on the questions I have on both cultures that I have finally come to love.
29 of 30 people found the following review helpful
Cultural analysis as a technique to defuse misunderstandings 22 Oct 1999
By A Customer - Published on Amazon.com
Format:Paperback
As an American who has lived in France for the last six years, I have a reciprocal experience to that described by Ms. Carroll. Over the last decade-plus, some details have changed (such as the use of the telephone), or her anecdotes reflect a limited milieu (as those about couples). Nonetheless, her well-taken point is that one needs to take a step back from situations in which cultural misunderstandings can occur. One needs to ask oneself, does this situation warrant a cultural analysis to be understood? That sounds academic, but it is very useful for avoiding hurt feelings.

Ms. Carroll gives many real-life examples which helps to render her analyses more concrete. Some of these are better chosen than others. However, I especially appreciated her argument that when a person from Culture Y says that "People from Culture X are like this", this sort of generalization is most revealing about the unrecognized presuppositions prevalent in Culture Y, and says nothing at all about Culture X. In my experience, this is true, both coming from me about France and from my French friends about the US.

Above all, this book could be enjoyed by expatriates (or ex-expatriates) of any flavor. It would be perhaps more fun for those who have lived in either the US or France for some time. I read it in French, so I can not comment on the quality of the translation, but trust that the author was able to supervise it since she has lived for so long in the US.

Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.co.uk Privacy Statement Amazon.co.uk Delivery Information Amazon.co.uk Returns & Exchanges