Red Cavalry and Other Stories (Penguin Classics) and over one million other books are available for Amazon Kindle . Learn more


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
or
Amazon Prime free trial required. Sign up when you check out. Learn more
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
or
Get a £0.35 Amazon.co.uk Gift Card
Red Cavalry and Other Stories (Penguin Classics)
 
 
Start reading Red Cavalry and Other Stories (Penguin Classics) on your Kindle in under a minute.

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Red Cavalry and Other Stories (Penguin Classics) [Paperback]

Isaac Babel , David McDuff
3.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
RRP: £10.99
Price: £7.69 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
You Save: £3.30 (30%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.co.uk. Gift-wrap available.
Only 3 left in stock--order soon (more on the way).
Want guaranteed delivery by Thursday, June 7? Choose Express delivery at checkout. See Details

Formats

Amazon Price New from Used from
Kindle Edition £8.99  
Paperback £7.69  
The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner (Penguin English Library)
Penguin English Library
The Penguin English Library features the best novels in the English language. Get lost in the amazing stories, browse the Penguin English Library.

Frequently Bought Together

Red Cavalry and Other Stories (Penguin Classics) + The White Guard (Vintage Classics) + The Master And Margarita (Penguin Classics)
Price For All Three: £20.37

Show availability and delivery details

Buy the selected items together


Product details

  • Paperback: 400 pages
  • Publisher: Penguin Classics; Reissue edition (7 July 2005)
  • Language English
  • ISBN-10: 0140449973
  • ISBN-13: 978-0140449976
  • Product Dimensions: 13.3 x 2.5 x 20.1 cm
  • Average Customer Review: 3.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 118,869 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

I. Babel?
Discover books, learn about writers, and more.

Visit Amazon's I. Babel? Page

Product Description

Product Description

Throughout his life Isaac Babel was torn by opposing forces, by the desire both to remain faithful to his Jewish roots and yet to be free of them. This duality of vision infuses his work with a powerful energy from the earliest tales including 'Old Shloyme' and 'Childhood', which affirm his Russian-Jewish childhood, to the relatively non-Jewish world of his collection of stories entitled 'Red Cavalry'. Babel's masterpiece, 'Red Cavalry' is the most dramatic expression of his dualism and in his simultaneous acceptance and rejection of his heritage heralds the great American-Jewish writers from Henry Roth to Saul Bellow and Philip Roth.

About the Author

Isaak Babel (1894-1941). Short story writer and playwright who was a correspondent with the Red Army forces of Semyon Budyonny during the Russian civil war. Babel's fame is based on his stories of the Jews in Odessa and his novel Red Cavalry (1926). He was the first major Russian Jewish writer to write in Russian.

DAVID MCDUFF was born in 1945 and was educated at the University of Edinburgh. His publications comprise a large number of translations of foreign prose and verse, including contemporary Scandinavian work. His first book of verse, Words in Nature, appeared in 1972. He has translated a number of nineteenth-century Russian prose works for the Penguin Classics series. These include Dostoyevsky's The Brothers Karamazov, Crime and Punishment, The Idiot (2004),The House of the Dead, Poor Folk and Other Stories, Tolstoy's The Kreutzer Sonata and Other Stories and The Sebastopol Sketches, and Nikolai Leskov's Lady Macbeth of Mtsensk. He has also translated Andrei Bely's novel Petersburg for Penguin.


Inside This Book (Learn More)
First Sentence
Although our little town is not large, although its inhabitants are few, although Shloyme has lived for sixty years in the town without a break, even so, not everyone would be able to tell you who Shloyme is, or what he is like. Read the first page
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

4 star
0
3 star
0
2 star
0
Most Helpful Customer Reviews
8 of 9 people found the following review helpful
Format:Paperback|Amazon Verified Purchase
Isaac Babel was attached to `Konarmiia', the Cossack 1st Cavalry Army of the Red Army in Soviet Russia's war with Poland in 1920. Babel was assigned to write articles for the army's newspaper, `The Red Cavalryman'. He also kept a diary of his experiences and produced a collection of short stories based on these - `Red Cavalry'.

The stories are excellent and as enjoyable, fascinating is probably a more apt term, as stories of war and all that it entails can be. The stories are beautifully written and surely stand high in the great Russian literary tradition. The prose is staccato, imagery is haunting, metaphors are gloriously earthy and even brutal. Some readers won't like the murder, the rape, the looting, but this is a collection of war stories and, in fact, represents toned down reality - Isaac Babel's `1920 Diary', upon which these stories are based, is far more brutally graphic.

I confess to not being a great fiction/literary reader and my prime interest in reading `Red Cavalry' was historical and prompted by some claims on the web that `Red Cavalry' portrayed antisemitic pogroms committed by Red Army soldiers. It does not.

The volume contains other short stories. Babel's tales of Jewish gangsters in pre-revolutionary Odessa are written in the same style as `Red Cavalry' but, being later, Babel's style has been further refined. These are also excellent.

I must make one comment on the accompanying interpretative essay in this volume. The notion that Babel only supported the revolution because he was Jewish has an unpleasant whiff about it.
Comment | 
Was this review helpful to you?
6 of 20 people found the following review helpful
A mystery 17 Jan 2010
Format:Paperback
A real disappointment. I'm still perplexed as to why this collection of short stories is so highly regarded.
The book lacks depth or even any literary merit. As a Russian history aficionado, I really looked forward to reading Red Cavalry. But the shorts are, by and large, inconsequential. They rarely capture the mood of the soldiers, or the harshness of what they had to endure. The same goes for their opponents. Some appear to be rambling vignettes of Jewish shtetls in the Pale of Settlement.
I remember reading that Budyonny or Timoshenko resented the way the Red Army was portrayed in the book. I can only asume that it's because it was not glorified. But I would not recommend this book to anyone who wants an insight in to the depravity of war, or more importantly, the Russian Civil War.
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com:  5 reviews
12 of 12 people found the following review helpful
Amazing Russian Modernist Writer 23 Oct 2007
By David Siska-salkin - Published on Amazon.com
Format:Paperback|Amazon Verified Purchase
This is a wonderful collection of Isaac Babel's stories. His writing is terse, image laden and thoroughly engaging. Recounting his experiences with Cossack cavalry in Poland, Babel's tales offer a unique and firsthand perspective into these Russian campaigns.
Babel's style and his short stories (many times as short as half a page) ask to be read with a level of engagement that many are incapable of. Luckily the stories are both easy and enjoyable to re-read and offer much to be considered and mulled over - though his stories are in prose they demand the attention and interaction of poetry.
Babel is a unique and interesting writer, and his stories are by no means light reading. Presenting moral questions of persecution, violence and conflicting identities (ethnic, religious, political - to name a few) Babel is a Russian writer to be savored.
One note on this Penguin edition: the notes are lacking compared to most Penguin Classics publications and the translation begs for these notes to have been better compiled and expanded. Many words are left untranslated and many times translations are made in an attempt to maintain a Polish or Russian sound - which though wonderful for those that have the knowledge or time to appreciate it is for anyone else an unnecessary distraction from Babel's writing.
5 of 5 people found the following review helpful
Excellent book 12 April 2008
By C. Hurwitz - Published on Amazon.com
Format:Paperback
This book is not to be read at one sitting, but many of these stories are powerful, well written and cause you to think. In today's world of politically correct stories with boring characters, this is a welcome change.
1 of 1 people found the following review helpful
Budyonny's Cossacks and the Jew 6 May 2011
By Richard A. Blumenthal - Published on Amazon.com
Format:Paperback|Amazon Verified Purchase
In Red Cavalry, Babel threads a plot through individual stories and, in so doing, brings a novelistic coherence in what would otherwise be simply a disparate collection. The stories are narrated by a sensitive, Jewish intellectual who serves as a war correspondent in the First Cavalry Division of S.M. Budyonny's Soviet army of Cossacks in 1920 during the Polish-Soviet War. Part of the Cossack Army though not a Cossack, a Jew yet a stranger to the Jewish shtetls of eastern Ukraine and Poland that populate the collection, the narrator is more writer than soldier as he relates his experiences during the war.

Babel uses a modernist approach in the manner in which he characterizes the narrator who frames the story. His identity emerges in a slow, fragmentary way. In the third story, "A Letter," we learn he is literate when he writes "a letter home to the motherland" (96) dictated to him by an illiterate Cossack. Several stories later in "Gedali" we learn he is Jewish, and in the immediately succeeding story, "My First Goose," we are informed he is educated, a law graduate from St. Petersburg University. Yet it is not until we are approximately two-thirds through the collection that we learn his name when a Cossack addresses him incongruously as "Lyutov" (184). Incongruous, because Lyutov means ferocious in Russian, and is a strange name for an intellectual with spectacles on his face and autumn in his heart. Throughout the collection the narrator's benign nature is juxtaposed with the ferocity of the other characters. Although he feigns toughness, " `One eats it with gunpowder,' I replied to the old man. `And seasons it with the finest blood ...' " (118), he is unable to execute when the situation demands it. When a dying Cossack asks Lyutov to kill him to put him out of his misery, Lyutov cannot pull the trigger, and the platoon commander must perform the unpleasant deed, admonishing Lyutov: "You four-eyed lot have as much pity for us as a cat has for a mouse" (135). In a similar vein, in "After the Battle," Lyutov refuses to return fire when a Pole shoots at him. As the skirmish ends, exhausted, he begs "fate for the simplest of abilities-the ability to kill a man" (222). Killing a goose induces anxiety: "I had dreams and saw women in my dreams, and only my heart, stained crimson with murder, squeaked and overflowed" (123). Upset over killing an animal for food, he is unable to consummate sexual intercourse. The narrator is an anti-hero. He fails with women; he cannot kill the enemy in war; he can do nothing well but write.

Victor Erlich suggests that Babel's tendency to "juxtapose contraries"[1] is a shaping force in the author's art. One need go no further than the start of the first story, "Crossing the Zbrucz," to demonstrate the contrary styles of Babel's writing:

Nachdiv 6 has reported that Novograd-Volynsk was taken at dawn today. The staff has moved out of Krapivno, and our transport is strung like a noisy rearguard along the high road, along the unfading high road that goes from Brest to Warsaw and was built on the bones of muzhiks by Nicholas I.

Fields of purple poppies flower around us, the noonday wind is playing in the yellowing rye, the virginal buckwheat rises on the horizon like the wall of a distant monastery. The quiet Volyn is curving. The Volyn is withdrawing from us into a pearly mist of birch groves, it is creeping away into flowery knolls and entangling itself with enfeebled arms in thickets of hops. An orange sun is rolling across the sky like a severed head, a gentle radiance glows in the ravines of the thunderclouds and the standards of the sunset float above our heads. The odour of yesterday's blood and of slain horses drips into the evening coolness. (91)

This passage is beautifully lyrical and at the same time barbaric, juxtaposing nature and violence. It begins as a military report, continues with a lyrical description of the countryside with its purple poppies, yellowing rye, flowery knolls, and pearly mist of birch groves, then abruptly moves into violence as the orange sun becomes a severed head and the odor of blood and slain horses permeates the evening coolness.

In a similar vein, the penultimate story, "The Rebbe's Son," demonstrates Ehrlich's view that incongruity forms a part of the structure of the collection. As the narrator begins to pack a dying Jewish soldier's belongings into a trunk, he notes:

Portraits of Lenin and Maimonides lay side by side. Lenin's nodulous skull and the tarnished silk of the portraits of Maimonides. A strand of female hair had been placed in a book of the resolutions of the Sixth Party Congress, and in the margins of communist leaflets swarmed crooked lines of Ancient Hebrew verse. In a sad and meager rain they fell on me-pages of the Song of Songs and revolver cartridges. (226-27).

A portrait of the father of the Russian Revolution lies beside a portrait of one of the great Jewish philosophers and Talmudic scholars of the Middle Ages. Hebrew verse appears in the margins of communist leaflets. Ammunition and pages of the Hebrew Bible are strewn together. Babel brings together the incongruous and is able to make shocking contrasts because he is writing about a revolution. Revolution is chaos. Chaos cannot be depicted in an orderly manner.

[1] Victor Erlich. Modernism and Revolution: Russian Literature in Transition. Cambridge: Harvard UP, 1994, p. 150.
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.co.uk Privacy Statement Amazon.co.uk Delivery Information Amazon.co.uk Returns & Exchanges