Have one to sell? Sell yours here
Book of Lieh-tzu
 
 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Book of Lieh-tzu [German] [Hardcover]

A.C. Graham
5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)

Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback £17.16  
Amazon.co.uk Trade-In Store
Did you know you can trade in your old books for an Amazon.co.uk Gift Card to spend on the things you want? Plus, get an extra £5 Gift Certificate when you trade in books worth £10 or more before June 30, 2012. Visit the Books Trade-In Store for more details.


Product details

  • Hardcover
  • Publisher: John Murray; First Edition edition (1960)
  • Language German
  • ASIN: B000I078L6
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
  • Amazon Bestsellers Rank: 2,206,646 in Books (See Top 100 in Books)
  • See Complete Table of Contents

More About the Author

Liezi
Discover books, learn about writers, and more.

Visit Amazon's Liezi Page

Inside This Book (Learn More)
Browse and search another edition of this book.
First Sentence
The theme of this chapter is reconciliation with death. Read the first page
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 
(5)

Your tags: Add your first tag
 

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
Most Helpful Customer Reviews
32 of 38 people found the following review helpful
By A Customer
Format:Paperback
Just about everyone knows about Lao-Tzu and his Tao Te Ching. Not so many know of Chuang-Tzu and his crazy wisdom. But fewer still seem to move on to the work of Lieh-Tzu. Written much later than the other works, it seems somehow less distant and an easier intro for the Western mind. While the tone has been described as darker, there's nevertheless a large helping of typically Taoist humour.

I'm ignorant of ancient Chinese, so I'm not really qualified to discuss the ability of the translator - but I do know that the result is easy to read, enjoyable, and seems to me to capture the spirit of the ol' wind-rider, Lieh-Tzu.

To those interested in what comes after Lao-Tzu and Chuang-Tzu, here is the answer - highly recommended!

Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com:  8 reviews
46 of 48 people found the following review helpful
Taoism and the reasonable use of reason. 3 July 2001
By tepi - Published on Amazon.com
Format:Paperback
THE BOOK OF LIEH-TZU : A Classic of the Tao. Translated by A. C. Graham. 192 pp. New York : Columbia University Press, 1990. ISBN 0-231-07237-6 (pbk.)

A. C. Graham tells us, in his informative Introduction to the present book, that Taoism, which attained maturity in the 3rd century B.C., is "the greatest philosophical tradition of China after Confucianism." Modern scholars are inclined to think that its three key texts were composed in the following order : 1. the Chuang-tzu; 2. the Tao Te Ching (or the Lao-tzu); 3. the Lieh-tzu. The latter, which is the least well-known in the West, is "a collection of stories, sayings and brief essays grouped in eight chapters, each loosely organized around a single theme" (p.1) :

1. Heaven's Gifts (reconciliation with death); 2. The Yellow Emperor (the Taoist principle of action); 3. King Mu of Chou (the idea that life is a dream); 4. Confucius (the futility of the Confucian faith in knowledge); 5. The Questions of T'ang (the universe is infinite in space and time); 6. Endeavour and Destiny; 7. Yang Chu (a chapter on Hedonism "so unlike the rest ... that it must be the work of another hand"); 8. Explaining Conjunctions (the effect of chance conjunctions of events).

Just why the Lieh-tzu isn't so well known I don't know, since it can at times be every bit as sublime as the Lao-tzu, and every bit as joyous and funny as the Chuang-tzu, while the true spirit of Tao is present throughout (except perhaps in the spurious seventh chapter). Since it's also, in some ways, a more approachable text, it would make a good entry point for newcomers to philosophical Taoism.

Graham is one of the West's greatest sinologists and his translation reads very well indeed. I often get the feeling from Graham, however, that he is prevented from fully appreciating the sublimity and what to me is the self-evident truth of philosophical Taoism because he remains trapped in a Western mindset that blinds him to these.

On the one hand he is prepared to concede that "Taoism coincides with the scientific world-view at just those points where the latter most disturbs Westerners rooted in the Christian tradition - the littleness of man in a vast universe; the inhuman Tao which all things follow, without purpose and indifferent to human [desires]; the transience of life; the impossibility of knowing what comes after death; unending change in which the possibility of progress is not even conceived; the relativity of values; [etc.]" (p,13).

On the other hand Graham tells us that : "The Taoist ... cannot be a 'philosopher' in the Western sense, establishing his case by rational argument; he can only guide us in the direction of the Way by aphorisms, poetry, and parable. The talents he needs are those of an artist and not of a thinker" (p.11).

What Graham fails to note is that NO philosopher has ever "established his case by rational argument" because, as is proved every day, rational argument leads only to further rational argument and can never lead to truth. The Taoist would see Graham's "rational argument" as a futile and _excessive_ use of reason, in contrast to his more _reasonable_ use of reason, but to suggest, as Graham does, that because of this the Taoist is not a real "thinker" seems simply a piece of Western ethnocentrism, though Graham's blind spot prevents him from realizing this.

Graham's Introduction, apart from misleading the reader on this essential point, is a fine piece of writing, and his translation is up to his usual high standards. Those who are new to Taoism will probably find it far easier to read and considerably more illuminating than much of what passes for 'philosophy' in the modern world, while those who already know their Chuang-tzu and Lao-tzu will no doubt find it quite enjoyable too. As the third important classic of philosophical Taoism, it becomes a valuable text we would be unwise to overlook.

9 of 9 people found the following review helpful
unknown taoist classic 3 April 2001
By Kris Kincaid - Published on Amazon.com
Format:Paperback
the "liehtzu" is the least known of the three most important texts of ancient taoist philosophy (the other two being the "tao te ching" and the "chuangtzu") and easily the most accessible. the "liehtzu" doesn't display much of the rambling riddles of the "chuangtzu" and lacks the beautiful, oblique poetry of the "tao te ching," instead choosing to illustrate taoist thought by means of parables and stories. easily the best and most readable guide to a rather slippery philosophy, expertly translated by the always reliable a.c. graham. it's lovely, inspirational, and i've worn my copy thin.
16 of 19 people found the following review helpful
One of the three Taoist must-reads 13 Dec 1999
By Medievalist - Published on Amazon.com
Format:Paperback
Not as beautifully terse and refined as the Tao Te Ching, but not as ramblingly verbose and unfocused as Chuang Tzu. This translation does not purport to be definitive but the selection of vignettes included gives a nice feel for the Tao and relates it effectively to confucianism and pragmatism. The original is still very popular in China, of course, but as I only read English I can only compare this to other translations... I found it to be both enjoyable and thought-provoking.
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!


Look for similar items by category


Feedback