or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Sorry, this item is not available in
Image not available for
Colour:
Image not available

 
Tell the Publisher!
I’d like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Antigonick [Illustrated] [Hardcover]

Anne Carson , Bianca Stone
4.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
RRP: £15.00
Price: £9.60 & this item Delivered FREE in the UK with Super Saver Delivery. See details and conditions
You Save: £5.40 (36%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Only 7 left in stock (more on the way).
Dispatched from and sold by Amazon. Gift-wrap available.
Want delivery by Saturday, 25 May? Choose Express delivery at checkout. See Details

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover, Illustrated £9.60  
Amazon.co.uk Trade-In Store
Did you know you can trade in your old books for an Amazon.co.uk Gift Card to spend on the things you want? Visit the Books Trade-In Store for more details. Learn more.

Book Description

24 May 2012
Antigonick is a comic-book presentation of Sophokles' Antigone in a new translation by Anne Carson, with text blocks hand-inked on the page by Carson and her collaborator Robert Currie. On separate translucent vellum pages, the artist Bianca Stone has created stunning drawings to overlay the text. Anne Carson has published translations of the ancient Greek poets Sappho, Simonides, Aiskhylos, Sophokles and Euripides. Antigonick is her first attempt at making translation into a combined visual and textual experience. Sophokles' luminous and disturbing tragedy is here given an entirely fresh language and presentation: it will provoke poetry readers, classical scholars, theatre people and comic-book aficionados.

'She is one of the few writers writing in English that I would read anything she wrote.' --Susan Sontag.

'Carson's singular gift for resuscitating the ancient theme of desire is complicated by a postmodern habit of pastiche and fragmentation.'--Daphne Merkin, The New Yorker.

'Reading Anne Carson is to experience a euphonious, mystical sort of perplexity.' -- Richard Bernstein, New York Times.

Frequently Bought Together

Antigonick + Nox + Autobiography Of Red (Cape Poetry)
Price For All Three: £41.62

Buy the selected items together

Customers Who Bought This Item Also Bought


Product details

  • Hardcover: 112 pages
  • Publisher: Bloodaxe Books Ltd (24 May 2012)
  • Language: English
  • ISBN-10: 1852249390
  • ISBN-13: 978-1852249397
  • Product Dimensions: 15 x 0.8 x 23 cm
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 77,378 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Authors

Discover books, learn about writers, and more.

Product Description

Review

'The comic-book translation is zingy and modern...Carson has perfectly captured Antigone's moral fervour and her almost erotic desire for death. The snappiness of her translation hits a different note from Sophocles, but this edition is a treat none the less.' --Natalie Haynes, The Observer

'Unlike versions of Antigone that try to capture the drama's grandeur (such as Robert Fagles's translation for Penguin) or to make it relevant (including Don Taylor's version, currently at the National Theatre), Carson's aims to show the difficulty of translation, the truly "unbearable" nature of tragedy.' --Emily Stokes, The Guardian

'Antigonick questions what it means to translate Greek drama...For Carson, her uncompromising solutions are little kidnaps in the dark, a trail of softly glowing lamps that mark the way through the centuries and out of the shadows.' --Josephine Balmer, The Times

About the Author

Anne Carson was born in Canada and teaches ancient Greek for a living. She is author of The Autobiography of Red, The Beauty of the Husband, Decreation, Economy of the Unlost, Eros the Bittersweet, Glass, Irony and God, Grief Lessons, If Not, Winter, Men in the Off Hours, Nox, and Plainwater. Bianca Stone, author of the chapbook Someone Else's Wedding Vows, received her MFA from New York University in 2009, and is the editor of Monk Books. Besides writing poetry Bianca is a visual artist, often combining verse and image, for which she is a 2011 NYFA fellow.

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


Customer Reviews

4 star
0
2 star
0
1 star
0
4.0 out of 5 stars
4.0 out of 5 stars
Most Helpful Customer Reviews
3.0 out of 5 stars Interesting but puzzling 28 April 2013
Format:Hardcover
It's difficult to decide what audience this book is aimed at. It is really three books in one: a English language version of Sophocles' Antigone by Anne Carson, a designed book (non-standard, artistic layout, paper, binding, printing) by Robert Currie, and a book of illustrations by Bianca Stone. Though each aspect of the book considered in itself is well and professionally done, the three don't really seem to gel. The book is handsomely produced, to be sure, especially considering its reasonable price, but I found the design distracted from the text and kept wishing I were reading a plain, standard font -- somehow the stylized, hand-printed letters made it difficult for me to visualize the play in performance. The illustrations are of good quality and excellent reproduction, but they seem to have only a vague, and often not even that, relation to the text. Maybe the idea is for the illustrations to work against expectation by not meeting the reader's expectations of what illustrations should do, reflecting the way the text works against the reader's expectations of what a translation of Sophocles should be; if so, I for one found that the technique didn't work. As for the translation, it's an interesting experiment in using a diction radically different from the standard "translationese" to engage the audience's interest and to breathe new life into the text. In this aspect, and occasionally even in its style, it's reminiscent of Ezra Pound's Sophokles: Women of Trachis. I don't know if Anne Carson has read that book, but I wouldn't be surprised if she had, especially since it is published by the same publisher. Though Antigonick can be called only a very free translation, the reader familiar with the Greek text will notice that, like Pound's version, it has a closer relationship to the original than might at first appear. The language of the translation is vivid, even racy, and will certainly engage a modern audience, though there are some mis-steps, or things which may or may not be mis-steps: for instance, Antigone's address to Ismene as "O one and only head of my sister ..." has an ineluctably comic effect for those who remember Housman's parody of Aeschylus ("O suitably-attired-in-leather-boots head of a traveler ...") If the comic effect is unintentional, it's inept; if intentional, it's a joke few members of a contemporary audience are going to get. And does the author really intend the bathetic potential of the lines given to various chorus members at a particularly poignant juncture of the action: "Here comes Creon ..." "Dragging his ..." "Dragging his ..." "Dragging his what ..."? I'm all for working against expectation, but this seems rather over the top. Despite these strictures, I thought this version is worth reading and at its best (again like Pound) points the way to a form of poetic diction which can be an effective solution, or partial solution, to the notoriously intractable problem of presenting the mood of ancient tragedy to a modern audience. I'd be interested in seeing how a performance of it works. Recommendation: if this book were the standard text of the play alone, I'd probably give it four stars, and I'd recommend it for the text to people interested in ancient drama in modern translation. But as it is, my three star recommendation is for a book that seems less than the sum of its parts: three different good books which don't succeed in working together closely enough to make one excellent book.
Comment | 
Was this review helpful to you?
5.0 out of 5 stars Tracing paper! 31 Oct 2012
By ANV
Format:Hardcover|Amazon Verified Purchase
Tracing paper pages are lovely! The art is wonderful! Exciting story too! Yay! Easily as good as Nox! Pretty accessible considering.
Comment | 
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.4 out of 5 stars  14 reviews
8 of 9 people found the following review helpful
3.0 out of 5 stars Interesting but puzzling 27 Nov 2012
By Jon Corelis - Published on Amazon.com
Format:Hardcover
It's difficult to decide what audience this book is aimed at. It is really three books in one: a English language version of Sophocles' Antigone by Anne Carson, a designed book (non-standard, artistic layout, paper, binding, printing) by Robert Currie, and a book of illustrations by Bianca Stone. Though each aspect of the book considered in itself is well and professionally done, the three don't really seem to gel. The book is handsomely produced, to be sure, especially considering its reasonable price, but I found the design distracted from the text and kept wishing I were reading a plain, standard font -- somehow the stylized, hand-printed letters made it difficult for me to visualize the play in performance. The illustrations are of good quality and excellent reproduction, but they seem to have only a vague, and often not even that, relation to the text. Maybe the idea is for the illustrations to work against expectation by not meeting the reader's expectations of what illustrations should do, reflecting the way the text works against the reader's expectations of what a translation of Sophocles should be; if so, I for one found that the technique didn't work. As for the translation, it's an interesting experiment in using a diction radically different from the standard "translationese" to engage the audience's interest and to breathe new life into the text. In this aspect, and occasionally even in its style, it's reminiscent of Ezra Pound's Sophokles: Women of Trachis. I don't know if Anne Carson has read that book, but I wouldn't be surprised if she had, especially since it is published by the same publisher. Though Antigonick can be called only a very free translation, the reader familiar with the Greek text will notice that, like Pound's version, it has a closer relationship to the original than might at first appear. The language of the translation is vivid, even racy, and will certainly engage a modern audience, though there are some mis-steps, or things which may or may not be mis-steps: for instance, Antigone's address to Ismene as "O one and only head of my sister ..." has an ineluctably comic effect for those who remember Housman's parody of Aeschylus ("O suitably-attired-in-leather-boots head of a traveler ...") If the comic effect is unintentional, it's inept; if intentional, it's a joke few members of a contemporary audience are going to get. And does the author really intend the bathetic potential of the lines given to various chorus members at a particularly poignant juncture of the action: "Here comes Creon ..." "Dragging his ..." "Dragging his ..." "Dragging his what ..."? I'm all for working against expectation, but this seems rather over the top. Despite these strictures, I thought this version is worth reading and at its best (again like Pound) points the way to a form of poetic diction which can be an effective solution, or partial solution, to the notoriously intractable problem of presenting the mood of ancient tragedy to a modern audience. I'd be interested in seeing how a performance of it works. Recommendation: if this book were the standard text of the play alone, I'd probably give it four stars, and I'd recommend it for the text to people interested in ancient drama in modern translation. But as it is, my three star recommendation is for a book that seems less than the sum of its parts: three different good books which don't succeed in working together closely enough to make one excellent book.
7 of 9 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars Simply Superb 28 Jun 2012
By Kevin Hill - Published on Amazon.com
Format:Hardcover|Amazon Verified Purchase
Not so much a translation as an interpretation. This is probably not for someone who is unfamiliar with Antigone. It is a very stylistic, aphoristic retelling of the tale for a contemporary audience, done in a radical style. The daughter of Oedipus and his mother-wife, Jocasta, Antigone comes into life with some baggage. When her brother Polynices declares war on Thebes, the city is defended by her other brother Eteocles. Both die and their uncle Creon declares that Eteocles shall receive a proper burial, while Polynices, a traitor, must lie unburied, to be eaten by birds and dogs. But Antigone believes leaving her brother unburied is so utterly wrong that she must break the law to bury him and be condemned to death herself.

The print is in the form of Carson's own handwriting, with little or no punctuation, giving the tale a frantic, nervous feel. Bianca Stone's illustrations are a surreal assortment of images, printed on transparent pages that overlay the text, and which relate only occasionally to what is happening in the text. The result is delightful mixture of wit and irony. The characters of the play even comment on various interpretations that have been offered by Bertolt Brecht and G.W.F. Hegel. Carson is one of our literary treasures and this is Carson at her best.
2 of 2 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars I Feel Honest Joy in Reading This 3 Mar 2013
By John Liles - Published on Amazon.com
Format:Hardcover|Amazon Verified Purchase
Anne Carson is a wonderful poet. The book is astonishingly beautiful, like nothing you've ever seen before. Another wonderful piece of translation.
Were these reviews helpful?   Let us know
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Customer Discussions

This product's forum
Discussion Replies Latest Post
No discussions yet

Ask questions, Share opinions, Gain insight
Start a new discussion
Topic:
First post:
Prompts for sign-in
 


Active discussions in related forums
Search Customer Discussions
Search all Amazon discussions
   
Related forums


Listmania!


Look for similar items by category


Feedback


Amazon.co.uk Privacy Statement Amazon.co.uk Delivery Information Amazon.co.uk Returns & Exchanges