Anna Karenina (Clothbound Classics) and over 2 million other books are available for Amazon Kindle . Learn more
  • RRP: £18.99
  • You Save: £3.80 (20%)
FREE Delivery in the UK.
In stock.
Dispatched from and sold by Amazon.
Gift-wrap available.
Quantity:1
Anna Karenina (Clothbound... has been added to your Basket
+ £2.80 UK delivery
Used: Like New | Details
Sold by Wordery
Condition: Used: Like New
Comment: This fine as new copy is waiting for you in our UK warehouse and should be with you within 4-5 working days via Royal Mail.
Trade in your item
Get a £2.64
Gift Card.
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See this image

Anna Karenina (Clothbound Classics) Hardcover – 28 Nov 2013


See all 10 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price New from Used from
Kindle Edition
"Please retry"
Hardcover
"Please retry"
£15.19
£8.81 £9.24
£15.19 FREE Delivery in the UK. In stock. Dispatched from and sold by Amazon. Gift-wrap available.

Frequently Bought Together

Anna Karenina (Clothbound Classics) + Frankenstein (Clothbound Classics) + Robinson Crusoe (Clothbound Classics)
Price For All Three: £39.17

Buy the selected items together


Trade In this Item for up to £2.64
Trade in Anna Karenina (Clothbound Classics) for an Amazon Gift Card of up to £2.64, which you can then spend on millions of items across the site. Trade-in values may vary (terms apply). Learn more

Product details

  • Hardcover: 864 pages
  • Publisher: Penguin Classics (28 Nov. 2013)
  • Language: English
  • ISBN-10: 014119961X
  • ISBN-13: 978-0141199610
  • Product Dimensions: 13.5 x 5.2 x 20.5 cm
  • Average Customer Review: 4.3 out of 5 stars  See all reviews (73 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: 73,184 in Books (See Top 100 in Books)

More About the Author

Count Leo Tolstoy was born in 1828 on the family estate of Yasnaya Polyana, in the Tula province, where he spent most of his early years, together with his several brothers. In 1844 he entered the University of Kazan to read Oriental Languages and later Law, but left before completing a degree. He spent the following years in a round of drinking, gambling and womanizing, until weary of his idle existence he joined an artillery regiment in the Caucasus in 1851.

He took part in the Crimean war and after the defence of Sevastopol wrote The Sevastopol Sketches (1855-6), which established his literary reputation. After leaving the army in 1856 Tolstoy spent some time mixing with the literati in St Petersburg before travelling abroad and then settling at Yasnaya Polyana, where he involved himself in the running of peasant schools and the emancipation of the serfs. His marriage to Sofya Andreyevna Behrs in 1862 marked the beginning of a period of contentment centred around family life; they had thirteen children. Tolstoy managed his vast estates, continued his educational projects, cared for his peasants and wrote both his great novels, War and Peace (1869) and Anna Karenina (1877).

During the 1870s he underwent a spiritual crisis, the moral and religious ideas that had always dogged him coming to the fore. A Confession (1879-82) marked an outward change in his life and works; he became an extreme rationalist and moralist, and in a series of pamphlets written after 1880 he rejected church and state, indicted the demands of flesh, and denounced private property. His teachings earned him numerous followers in Russia and abroad, and also led finally to his excommunication by the Russian Holy Synod in 1901. In 1910 at the age of eighty-two he fled from home 'leaving this worldly life in order to live out my last days in peace and solitude'; dying some days later at the station master's house at Astapovo.


Product Description

Review

The new and brilliantly witty translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky is a must (Lisa Appignanesi Independent, Books of the Year)

Pevear and Volokhonsky are at once scrupulous translators and vivid stylists of English, and their superb rendering allows us, as perhaps never before, to grasp the palpability of Tolstoy's "characters, acts, situations" (James Wood New Yorker)

From the Back Cover

Part of the beautifully presented 'Wonders of the World' series. Translated and edited by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.

'I am writing a novel,' Tolstoy informed his friend the critic Nikolai Strakhov on 11 May 1873, referring to the book that was to become Anna Karenina. 'I've been at it for more than a month now and the main lines are traced out. This novel is truly a novel, the first in my life ...' From the Introduction. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.


Inside This Book (Learn More)
Browse and search another edition of this book.
First Sentence
'I am writing a novel,' Tolstoy informed his friend the critic Nikolai Strakhov on 11 May 1873, referring to the book that was to become Anna Karenina. Read the first page
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Customer Reviews

4.3 out of 5 stars

Most Helpful Customer Reviews

9 of 9 people found the following review helpful By Victoria VINE VOICE on 14 Aug. 2012
Format: Paperback
As a graduate of Russian, I've often felt a bit embarrassed by the fact I have never read Tolstoy, and Anna Karenina is definitely one of those books that you intend to read but never quite pluck up the courage to tackle. Well dear readers, I have finally been brave enough to plough though it (and please pardon the pun, those of you who have already endured the endless farming philosophy within this book!) and I can safely say I am very glad I got there in the end.

Anna Karenina is a sweeping novel that follows the lives of several characters - the beautiful, fascinating Anna, her dull husband Karenin, her rogue but lovable brother Oblonsky and his long-suffering wife Dolly, Dolly's sweet sister Kitty, Oblonsky's thoughtful friend Levin, and of course the irresistible Count Alexei Vronsky... We follow them all as their lives weave in and out of each other, understanding their loves, daily business and fears. The main draw of the novel is naturally the passionate affair between Anna and Vronsky, but the novel is wider than this in its exploration, taking the reader on a journey through 19th century Russian society where we learn the strict social decorum of the time and what happens when you go against it. In parallel to the tragedy that unfolds for Anna, we follow in depth Levin's voyage to reform farming techniques on his estates and improve the lives of his peasant workers (be warned - there is a LOT on this, and some of it is pretty dry if farming isn't really your thing) as well as his heartwarming courtship of Kitty.

I have to admit to skim reading some bits of the book (the sections where Levin was debating farming and countryside politics with himself or others) but all in all they don't detract from the real beauty of the novel.
Read more ›
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
7 of 7 people found the following review helpful By Amanda Huggenkiss on 6 April 2012
Format: Paperback
(n.b This review refers to the Richard Pevear and Larissa Volokhonsky translation).
I'll keep this review quite short, as there are plenty of others detailing just why this is regarded as one of the all-time great novels.

As this was my first experience of reading Tolstoy, I had been slightly daunted by the literary (and literal!) weight of this novel. Happily, I found that "Anna Karenina" was instantly accessible, in terms of both narrative and style.

The story is a classic tale of a tragic love affair between the beautiful, highly-strung Anna - one of the most complex and authentic portrayals of female psychology in literature - and the passionate, ambitious Count Vronsky; two people whose intense, complicated loves are not enough to prevail over personal misunderstandings and setbacks from Russian high society. Their story is set into relief by the story of Levin, a landowner struggling with his meditations on life, love, work, religion...All of this Tolstoy deals with insightfully and with an engaging wit. The parallel stories were equally absorbing, and the tragedy of the eponymous heroine particularly moving. I believed absolutely in each of the main characters (perhaps with the exception of Kitty, the object of Levin's affection), whose virtues, vices and internal reflections are described with remarkable depth and empathy. My only criticism is that the last section is something of an anticlimax to an otherwise captivating read.

I can't comment on the comparative merits of this version, as it is the only one I have read, but I found it very fluid and bright, and I will certainly choose Pevear and Volokhonsky's translation of "War and Peace" when I get round to reading it.
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
3 of 3 people found the following review helpful By CHARLES W SKINNER on 31 Jan. 2012
Format: Paperback
I bought this before going on holiday, more as a challenge than anything else- to get through it and then tick it off my list of Classic Books.

What a surprise- it's rich, lively, and still feels freshly-crafted. Moves along at a good pace. It's grand but not aloof, and very enjoyable. As you'd expect, it's packed with deep insights about men, women, the human condition, etc.

This translation makes it accessible, brings it into the 21st Century. The main themes and the characters come across superbly well as they presumably do in the original Russian.

Yes there are some big-picture philosophical ramblings about God and faith but they don't break the stride of the narrative and indeed work well as part of the story.

A tip: Wait till you've read the book before reading the introduction as although it has some nice extra background on the book, it does give away the ending.

Full marks to author and translators!
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again
10 of 11 people found the following review helpful By E. A Solinas HALL OF FAMETOP 500 REVIEWER on 13 Jan. 2008
Format: Paperback
"Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way." That line opens and sets the tone of "Anna Karenina," a tangled and tragic tale of nineteenth century Russia. Tolstoy's story of lovers and family is interlaced with razor-sharp social commentary and odd moments that are almost transcendent. In other words, this is a masterpiece.

When Stepan Oblonsky has an affair with the governess, his wife says that she's leaving him, and now the family is about to disintegrate. Stepan's sister Anna arrives to smooth over their marital problems, and consoles his wife Dolly until she agrees to stay. But on the train there, she met the outspoken Countess Vronsky, and the countess's dashing son, who is semi-engaged to Dolly's sister Kitty.

Anna and Vronsky start to fall in love -- despite the fact that Anna has been married for ten years, to a wealthy husband she doesn't care about, and has a young son. Even so, Anna rejects her loveless marriage and becomes the center of scandal and public hypocrisy, and even becomes pregnany by Vronsky. As she prepares to jump ship and get a divorce, Anna becomes a victim of her own passions...

That isn't the entire story, actually -- Tolstoy weaves in other plots, about disintegrating families, new marriages, and the melancholy Levin's constant search for God, truth, and goodness. Despite the grim storyline about adultery, and the social commentary, there's an almost transcendent quality to some of Tolstoy's writing. It's the most optimistic tragic book I've ever read.

For some reason, Tolstoy called this his "first novel," even though he had already written some before that. Perhaps it's because "Anna Karenina" tackles so many questions and themes, and does so without ever dropping the ball.
Read more ›
Comment Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again

Look for similar items by category


Feedback