I bought this book for our six year old grandson on the back of the glowing reviews posted. However I would point out a few things. The language/culture references are all USA - gum, carpool, lima beans, railroad train, sailboat, smushed, tack, Hersey bar, jellyroll, mom, elevator, shoe store, sneakers. This can be an overload for an child in the UK who doesn't use these everyday phrases. There is a hopelessness and lack of cheer about the story, no one tries to comfort or cheer Alexander, his brothers, parents and friends are all against him or without consideration. At the end of the day there is only bleakness. Personally I wasn't as keen as everyone else about this book. It may grow on us but really I don't see the value of ramming another culture's phrases home day after day. It seems cruel to laugh at someone else having a 'horrible' time although of course nobody actually dies. The Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day things are smallish annoyances. Just thought I'd right the balance here with my reflections on what seems to be a really popular book.